Шрифт:
— У него нет телефона. Может, ты ошибся во второй раз?
У Высоченко не дрогнул ни один мускул. Он просто окаменел. И в этот момент кто-то из парней, стоявших за спиной убитого, вспомнил:
— Он что-то бросил в яму, которую мы копали для Валеры. Я думал, что это бумажник Измайлова.
— Пойдем, — приказал Казбек, — отроем яму заново.
Они бросились к кладбищу. Высоченко остался стоять около убитого, глядя на него и вспоминая все, что они пережили вместе. Так он стоял минут десять.
Стоял и не шевелился, пока наконец не услышал, как к нему направляются Казбек и двое других парней.
— Мы нашли телефон, — угрюмо сообщил Казбек, — он бросил его в могилу.
Ты был прав, полковник, теперь ты наконец удавил змею в нашем отряде.
— Я убил друга, — возразил полковник и, подумав немного, добавил:
— Бывшего друга.
Повернувшись, он пошел к машинам, не взглянув на убитого.
Глава 33
Когда идешь без груза, переходить границу одно удовольствие. Мурад и Фарух добрались до афганско-туркменской границы через день. Когда-то это была южная граница Советского Союза, самая неприступная граница в мире. Но с тех пор, как Туркмения обрела суверенитет, с начальниками погранзастав всегда можно было договориться. Не нужно было пробиваться с боем, как раньше, придумывать хитроумные способы проникновения через границу, рисковать собственной жизнью.
Теперь пачка долларов помогала решить любые проблемы. А когда все документы в порядке и ничего компрометирующего с собой нет, то можно сильно уменьшить сумму взятки.
Вечером они вылетели из Ашхабада. Мурад заранее предвидел гнев Хозяина и представлял себе, что именно с ним сделают за потерю каравана с грузом. С нарастающим ужасом он вышел из самолета. Их встречал автомобиль с двумя подручными Хозяина. Среди них не было его главного палача, и это несколько успокоило Мурада. Еще через час, уже глубокой ночью, они были в доме Хозяина.
Мурад и Фарух вошли в комнату, где привычно горел яркий свет. Хозяин сидел на диване. Увидев вошедших, он неприятно усмехнулся.
Потом спросил:
— Потеряли весь груз?
— Они перехватили караван, — пояснил Мурад, опасаясь говорить лишние слова.
— И вы не сделали попытки его отбить? — В голосе Хозяина послышались насмешливые нотки. Это было страшно. Значит, он может придумать Для них какую-нибудь изощренную казнь.
— Мы ничего не смогли сделать. — Мурад знал, что Хозяину нельзя врать.
Он все знает лучше своих людей. И тем более знает, как переходят границу караваны с его грузом в Иране.
— Ты виноват, — подвел итог Хозяин, — вы вдвоем не смогли ничего сделать. Я должен был отправить вас обратно в Иран, чтобы вы не возвращались без моего груза, но я дам вам шанс.
Мурад услышал, как тяжело задышал Фарух.
— Полетите в Чечню, — продолжал Хозяин. — Я дам вам адрес. Нужно будет найти и остановить людей, которые ищут упавший самолет. Проводники из вас не получились. Может быть, получатся хотя бы охотники. Возьмете кого-нибудь из них живьем и узнаете, где находится самолет. Слышите? Мне нужно знать, где находится самолет с грузом. Если все узнаете, я пришлю два вертолета. Сумеете?
Или вы хотите вернуться в Иран?
Хозяин знал русский язык неплохо, но предпочитал говорить на фарси, который понимали оба стоявших перед ним бандита.
— Решайте, — насмешливо предложил Хозяин, уже зная их ответ.
— Мы поедем на Кавказ, — согласился Мурад.
— Но только смотри, чтобы я во второй раз не встречал тебя здесь с плохими вестями. Если ты опять упустишь свой шанс, мне останется только пожалеть тебя, Мурад. Или ты сам найдешь где-нибудь нож, чтобы не возвращаться ко мне.
— Я все сделаю, — решительно сказал Мурад.
— Найдешь там Саидбека. Он даст вам столько людей, сколько вы захотите.
Он даст вам денег столько, сколько нужно. Он даст вам оружие, сколько вы захотите. Он даст вам проводников, которые знают местные горы лучше, чем вы знаете свои ладони. Но если вы снова вернетесь ни с чем, тогда я буду молить Аллаха, чтобы он вас пожалел. И если даже он проявит к вам жалость, то я вам этого никогда не прощу. Вы меня поняли?
— Поняли, — выдавил Мурад, с трудом разлепив запекшиеся губы. Он уже осознал, что их не будут убивать. Им разрешат отличиться. Значит, Хозяин решил дать им эту возможность.
— Мы все сделаем, — сказал он, стараясь не смотреть в глаза Хозяину, — мы все сумеем сделать.
— Уходите, — кивнул Хозяин, — через три часа самолет улетает в Минводы.
Билеты вам уже заказаны. Вам дадут новые мобильные телефоны, чтобы вы могли звонить мне каждый день. И запомните, у вас не так много времени. Завтра вечером я должен знать, где находится самолет.
Мурад и Фарух вышли из комнаты. Оба были взволнованы. Оба понимали, что чудом остались живы. И оба сознавали, что второго шанса им не дадут. Поэтому, выйдя из дома, они направились к машине, чтобы ехать в аэропорт.