Шрифт:
• • •
Я провела ночь в доме Китти, которая, к счастью, чувствовала себя хорошо, а днем отправила Меррику длинное электронное письмо обо всем, что произошло. Наступил вечер, а я так и не получила ответ. На эсэмэски Меррик тоже не отвечал, а звонки перебрасывало на автоответчик.
В девять вечера я в последний раз проверила телефон, заглянула к Китти: она спала, приняв обезболивающее, которые прописал врач скорой помощи, и пошла в душ, чтобы расслабиться. Но, выйдя из душа, услышала, как на кухне что-то разбилось.
«Наверное, Китти проснулась и захотела попить», — подумала я и ошиблась: Китти все еще крепко спала.
Черт! Может, окно разбили грабители? Или это Марвин, у которого есть ключ, зашел проведать Китти? Хотя он сегодня ужинал с нами.
Я не собиралась выяснять это с пустыми руками и огляделась, ища то, чем можно защититься. Самой близкой к оружию вещью, которую удалось найти, был ершик для чистки унитаза.
На кухне определенно кто-то был – теперь я отчетливо слышала шорох даже через закрытую дверь. Сердце бешено колотилось, когда я приближалась. Я хотела использовать элемент неожиданности, поэтому старалась быть тихой и не выдавать себя.
«Если это Марвин, то надеюсь, его не хватит удар».
Сделав глубокий вдох, я толкнула дверь, но она не распахнулась, а врезалась во что-то.
Все, что произошло после этого, казалось, происходило в ускоренной перемотке.
Незваный гость сидел на полу на четвереньках. Я рванула вперед, размахнулась и стукнула его ершиком по затылку.
Мужчина вскрикнул.
Споткнувшись, я потеряла равновесие, перелетела через него и приземлилась на задницу.
И только тогда поняла, что натворила.
«Дерьмо!»
— Меррик! Прости!
Он потер голову.
— Какого черта? Чем ты меня ударила?
Я подняла ершик, у которого теперь осталась только ручка: щетка отлетели и лежала на столешнице.
— Этим. Кажется, я сломала его о твою голову. Мне так жаль. Я думала, ты грабитель. Ты в порядке?
Он покачал головой.
— Да.
— Почему ты был на полу?
— Разбил стакан и убирал осколки. А не включал свет, потому что услышал шум воды в душе и не хотел тебя пугать. У меня получилось, верно?
Он поднялся на ноги и протянул руку, чтобы помочь мне встать.
— Ты как? Все хорошо?
— Да, кажется. — Что-то кольнула меня в зад. Я поглядела через плечо, пощупала левую ягодицу и поморщилась от боли.
Меррик хмурился, наблюдая за мной.
— В чем дело?
— Похоже, я приземлилась на осколки стекла.
— Шутишь?
Я снова потрогала задницу. Кончики пальцев окрасились красным.
— Черт... У меня кровь.
— Дай посмотреть.
— Это моя задница!
— У тебя есть другие предложения?
— Зеркало?
Меррик посмотрел на мои босые ноги и вздохнул.
— Замри. Вероятно, на полу еще остались осколки. Я не все убрал.
— Ладно, не мог бы ты... — Прежде чем успела закончить, он поднял меня и перенес в гостиную.
— Мог бы и предупредить, — проворчала я, разглаживая задравшуюся футболку.
— Не хотелось тратить время на споры. — Он вздернул подбородок. — Теперь иди и приведи свою задницу в порядок.
Двадцать минут спустя Меррик постучал в ванную.
Я вздохнула, приоткрыла дверь и высунула голову.
— Ты там в порядке? — спросил он.
Я нахмурилась.
— Нет. Я чувствую там осколок, но не могу вытащить пинцетом. Кажется, он довольно глубоко.
— Дай-ка взгляну.
Я покачала головой.
— Лучше ничего не делать, и оставить все как есть.
Меррик подбоченился.
— Ты лучше оставишь стекло в заднице, чем позволишь увидеть кусочек кожи? Представь, что ты в купальнике на пляже. Там незнакомые люди видят даже больше твоей задницы, чем увижу я.
— Незнакомцы пусть хоть целиком ее видят, а ты нет.
Меррик указал большим пальцем через плечо.
— В нескольких милях отсюда под эстакадой палаточный лагерь бездомных. Хочешь, приведу одного, и он осмотрит твою раненую ягодицу.
Я прищурилась.
— Не смешно. Это ты во всем виноват, знаешь?
— Станет легче, если сначала покажу тебе свою задницу?
Я постучала пальцем по губам.
— Возможно?
Меррик усмехнулся.
— Просто впусти меня.
— Ладно. — Я вздохнула и открыла дверь.