Шрифт:
Надо признать, что мне практически нечего противопоставить Одину, ежели он решит убить меня. Только если попробовать связаться с Локи. А будет ли он меня защищать? Вот уж шут его знает. Смотря кто такой этот Безумный бог. Возможно, Локи захочет объединиться с ним. А может, и посчитает его слишком опасным и прихлопнет меня собственноручно.
Кажется, Безумный бог — не менее поехавший кукухой, чем Дагра, придумавшая охрененно «гениальный» план. Хотя стоит заметить, что кое-что в нём было. Безумный бог и вправду мог обратить на неё внимание, если бы она устранила его потенциального освободителя. Ну, ежели воспринимать всерьёз то, что какая-то пророчица записала меня в эти самые освободители.
Я тяжело вздохнул и начал напяливать на себя кожаные доспехи. Несмотря ни на что, мне надо попасть в Гар-Ног-Тон и выпытать у Жёлтого глаза местонахождение главного храма Маммоны. Сделку же с Семарглом никто не отменял.
А может, попробовать заручиться поддержкой богов из славянского пантеона? Нет, они на такое точно не пойдут. Их с игральной доски можно убрать, как и Рарога. Впрочем, есть шанс, что Марена способна помочь мне, хотя бы тайно.
К слову, может, как раз о смерти Дагры она и говорила, когда мы сидели в кают-компании «Духа водяного»? Конечно, богиня сказала, что я собственноручно убью своего спутника. А тут и не собственноручно, и не спутник, а спутница. Но с другой стороны, я приложил руку к смерти Дагры, пусть и не в прямом смысле. Я же «заказал» её Хродгейру.
Ладно, пока не буду забивать голову подобными размышлениями. Других проблем хватает.
Быстро прицепив к поясу саблю, я взял наполовину заряженный кубок-портал. Он перенёс меня на болото и разрядился. Надо будет зарядить его. Пока же я вдохнул пахнущий сероводородом тёплый влажный воздух и двинулся вглубь болота по склизкой мягкой земле. Тут и там булькала вонючая вода, квакали лягушки, а среди деревьев носились мириады насекомых.
— Ты раньше назначенного времени, — выбралась из кустов Рысь, затянутая в чёрные одежды, чтобы не отсвечивать своей рыжей гривой.
Мы со Сломанным рогом договорилась, что она будет ждать меня здесь, дабы незаметно провести к Гар-Ног-Тону.
— Бездельем маялся, вот и пришёл, — буркнул я. — Пойдём скорее. У меня нет времени на разговоры.
Девушка почувствовала, что у меня дурное настроение, и перечить не стала. Молча пошла вперёд, даже не пошла, а заскользила по болоту как тень. Я двинулся следом за ней, погруженный в свои мрачные мысли.
Зато благодаря моим глубоким размышлениям дорога до Гар-Ног-Тона промелькнула как одно мгновение. И только вид города прогнал мои мысли.
Мы с Рысью стояли на небольшом пригорке, а перед нами на вполне твёрдой земле раскинулся освещённый факелами и кострами старинный город с домами из песчаника. Даже отсюда было видно, что на кривых улицах громоздились кучи гниющего мусора, а вонь долетала аж до пригорка.
Гар-Ног-Тон напоминал не самый благополучный город из Средневековья. Только по его засранным улицам ходили не только люди, но и пьяный зверолюды, горланящие похабные песни.
— Пойдём, я отведу тебя к дворцу Жёлтого глаза, — сказала Рысь и начала спускаться с пригорка.
Я накинул на себя иллюзию зверочеловека и пошёл за ней.
Девушка не удивилась моей метаморфозе. Видимо, она уже знала, что я владею иллюзиями. Минотавр же знал об этом. Вот он, кажется, и поделился данной инфой с ней.
— Иди рядом и не отставай, — прошептала девушка и пересекла черту города.
Она повела меня по самым тёмным улицам, где шаталось меньше всего обитателей города, но было полно жужжащих мух, слетевшихся к переполненным нечистотами канавам.
Однако даже на этих козьих тропах мы не смогли разминуться с проблемами.
— Эй, самка! — пьяно зарычал выбравшийся из покосившейся халупы здоровенный мужик с серебристой шерстью на мускулистых руках, выглядывающих из рукавов домотканой рубахи.
Его крошечные глаза сально поблёскивали на практически человеческой роже с вывернутыми ноздрями, а во рту у него едва помещались клыки.
А вот выскочившие следом за ним из халупы хаоситы уже выглядели более по-звериному. Но все они благоухали бражкой и недвусмысленно поглядывали на Рысь, прижавшуюся к стене. Они полукольцом окружили нас, не давая возможности сбежать. И их намерения не вызывали у меня никаких сомнений.
Глава 22
Мужик с серебристой шерстью распахнул рот с жёлтыми как стухшее сало клыками и наигранно-весело проговорил:
— Куда торопишься, красотка?
— Не твоё дело, дай мне пройти, — прорычала Рысь, яростно сверкнув кошачьими глазами.
— Ух какая дерзкая! Люблю таких, — оскалился смертный, поддерживаемый смешками своих товарищей. — А это кто с тобой? Твой младший братик?
Зверолюды загоготали, презрительно глядя на меня. Да, я наложил на себя иллюзию совсем некрупного нелюдя, чтобы проще было пробираться по городу. А сейчас мне это аукнулось.