Шрифт:
Я нашёл телефон уже после того, как она оставила меня с этой ужасной девушкой и её гогочущими подругами.
— Всё не так плохо, как ты думаешь, — сказал я.
Домани снова рассмеялся.
— Я, конечно, за уверенность, но ты, блядь, дал девушке понять, что не подошёл бы к ней, даже будучи в полном раздрае, кузен.
— Вот почему это сработает идеально, когда она сама в меня влюбится.
— Я поверю в это, когда увижу. Может, лучше выбрать другую сестру.
— Я не могу. Одна сестра слишком импульсивна, чтобы с ней справиться, а у Луки сегодня свидание со второй сестрой. Я пойду с Лукой, отдам Беатрис её телефон и, пока буду там, постараюсь уговорить её согласиться на свидание со мной.
— Нет. Если это её уговаривают вступить в союз с Клеменца?
Эта вероятность не давала мне покоя, но после моего короткого общения с ней это маловероятно. Она не похожа на покорную невесту.
— Я сомневаюсь в этом.
В дверь постучали, и вошёл Лука.
— Ты готов?
Я допил остатки напитка и встал.
— Да.
— Удачи, кузен! — Домани похлопал меня по плечу, когда мы вышли вслед за Лукой.
— Мне не нужна удача.
???
Я последовал за Лукой по длинной извилистой дороге и остановился перед домом. Тициано Бьянки достиг немалых высот, предавая людей, чтобы оказаться на вершине.
— Ты уверен, что это сработает? — спросил меня Лука, встречая у входной двери.
— Сработает, — ответил я, отбросив сомнения. Всё не так уж плохо. Несколько комплиментов исправят ситуацию.
— К тому же у нас будет возможность лично познакомиться с Тициано Бьянки. Ты готов? — спросил Лука, поправляя галстук.
— Я уже давно готов, Лука, — ответил я.
Горничная открыла дверь, и Лука представил нас. Она провела нас в большую парадную столовую. Я осмотрелся и заметил, что Беатрис здесь нет.
— Прошу прощения за беспокойство. Я пришёл к синьорине Карле, — вежливо сказал Лука.
Я узнал Тициано по фотографиям, затем его жену. Я узнал двух сестёр с прошлого вечера и младшего ребёнка, но не знал, кто этот мужчина рядом с ней. Затем глава семьи Орсино Бьянки встал и поприветствовал нас.
— Приятно познакомиться с тобой, Лука, — сказал Тициано, пожимая руку Луке.
Его жена поторопила Карлу встать со своего места.
Лука представил меня:
— Это мой двоюродный брат, Габриэль.
Я пожал руку Тициано, хотя в голове уже вертелись мысли о том, чтобы сломать ее.
Тициано обнял свою жену и представил ее:
— Моя жена, Тереза.
Я изобразил на лице улыбку и поцеловал её в обе щеки.
Затем Тициано жестом указал на остальных членов семьи:
— Мы уже собирались приступить к трапезе. Приглашаем вас присоединиться к нам.
— О, Беа! Что случилось с твоим лицом! — воскликнула малышка, устремив взгляд на нас.
Я обернулся и увидел шок и гнев на лице Беатрис, затмённые её покрасневшими глазами и опухшей правой губой. Она моргнула, затем взяла себя в руки и, не сказав ни слова, прошла мимо нас и села за стол.
— Где твои чертовы манеры? — Орсино нахмурил брови и сделал шаг к ней, но Тициано схватил его за руку.
Лука отклонил приглашение остаться на ужин и сообщил Бьянки, что он уводит Карлу на вертолетную прогулку. Сестры, кроме Беатрис, визжали от восторга и зависти.
Тициано посмотрел на меня:
— Ты можешь остаться, Габриэль.
— Спасибо. Я буду рад, — ответил я.
Беатрис удивленно вскинула голову.
Лука взял Карлу за руку и вывел её из комнаты. Девушки пожелали ей приятного вечера и доброго пути.
Я подошел к столу и, к своему удовольствию, обнаружил, что единственное свободное место — рядом с Беатрис, поскольку Карла ушла. Я сел рядом с ней и подвинул свой стул ближе.
— Давно не виделись, Беатрис, — я положил руку ей на колено. Она подпрыгнула, и столовое серебро зазвенело на столе.
— Не так уж и давно, Пиноккио, — ответила она, пытаясь убрать мою руку, но я только крепче сжал её.
Тереза Бьянки поперхнулась вином, а Тициано подавился едой. Он похлопал себя по груди и сделал замечание своей дочери:
— Беа, хватит твоего неуважительного поведения на сегодня.
— Мне жаль, что моя дочь вела себя так грубо, — извинилась Тереза.
Я поднял руку, чтобы остановить её извинения:
— Она просто пошутила. Это только между нами.
Они посмотрели на меня с недоверием. Даже Беатрис сузила глаза.
Я посмотрел на её худи и прочитал надпись вслух:
— «Ты не справишься со мной, даже если я приду с инструкциями».
Я рассмеялся:
— Я знаю тебя не так давно, но у меня такое чувство, что это правда.