Вход/Регистрация
Полукровка
вернуться

Вендел С. И.

Шрифт:

Хотя сегодня вечером Кьяран не поднялся в глазах Орека, он был благодарен хотя бы за это, а также за тревожные чувства мужчины из-за новостей о такой большой активности работорговцев.

— Это заняло у нас так много времени. На каждое логово, на которое мы совершали набеги, на каждую банду, которую мы арестовывали, уходили годы, чтобы все продумать и спланировать, — Кьяран потер глаза большим и указательным пальцами, каждый год, который он провел, борясь за прекращение работорговли, отражался на его лице.

Со вздохом он закрыл лицо руками.

— Что ж, по крайней мере, нам будет что сказать Дарроу. У него будет больше информации, и мы сможем найти группу, которая забрала Сорчу. Они приведут нас к тому, кто был ее похитителем.

Братья посмотрели через стол и увидели Сорчу, которая крепко спала, положив голову на плечо Орека. Она задремала, пока Орек описывал великое южное озеро, и он был осторожен, чтобы не побеспокоить ее.

— Завтра нужно будет рано встать, — сказал ее отец, и его взгляд смягчился, когда он посмотрел на свою спящую дочь. — Уложи ее спать.

Братья тихо поднялись со своих мест и пожелали им спокойной ночи. Но прежде чем Орек смог встать и отнести Сорчу в постель, ее отец просто спросил:

— Каковы твои намерения относительно моей дочери?

Орек встретил серьезный взгляд мужчины. В ответ на него смотрел не просто рыцарь, а ее отец. У него могут быть свои опасения по поводу сэра Кьярана Бирна, но он мог, по крайней мере, уважать беспокойство отца за свою дочь.

Даже если это беспокойство было необоснованным.

— Быть с ней, — ответил Орек. — Так, как ей нужно.

29

Орек делал глубокие, размеренные глотки утреннего воздуха, чтобы успокоить бурлящий желудок. Первый отрезок пути в Дундуран он провел, подпрыгивая в повозке рядом с Найлом, чувствуя, что у него болят кости. Они взяли его с собой после того, как мать Сорчи решила, что они могут также купить несколько необходимых ей вещей в городе, поэтому Найл и Коннор запрягли для него большую лошадь, которую Сорча назвала вьючной, и велели Ореку залезть на нее.

Заметив его страдания, Сорча попросила остановиться возле Гранаха под предлогом того, что поправит стремя и даст ему время спрыгнуть. Теперь он шел рядом с ней и ее скакуном, радуясь возможности размять ноги. Он легко поспевал за конным отрядом, утихомирив недовольство, исходившее от Кьярана и его сенешаля, хмурого человека по имени Диармуид.

До столицы Дарроуленда было около пятидесяти минут ходьбы, хотя всего через двадцать они добрались до деревни Гранах. Аккуратные домики с соломенными крышами выстроились вдоль нескольких улиц. Загоны для животных и огороженные сады окружали каждый дом, а из труб шел дым, отгоняя утреннюю прохладу.

Люди радостно кричали, зазывая к себе в гости. Было очевидно, что Кьяран пользовался популярностью, сельские жители спешили пожать ему руку или поговорить с ним, когда они проезжали через Гранах. И несколько человек подбежали, чтобы взять Сорчу за руку и выразить свое облегчение, увидев, что она благополучно вернулась.

Не потребовалось много времени, чтобы, казалось, вся деревня собралась посмотреть, как проходит их отряд — горстка человеческих рыцарей, Сорча и полукровка. Орек привлекал к себе пристальные взгляды, и лица их застывали от удивления. Он не надевал капюшон, отвергая предложения Кьярана и Диармуда спрятать лицо, пока они не доберутся до Дундурана.

Сорча ободряюще улыбнулась ему, и Орек с любопытством осматривал Гранах. Довольно скоро они снова были за городом, и Ореку стало немного легче дышать. Ему придется привыкнуть ко всем этим пристальным взглядам, но и им тоже придется привыкнуть к нему.

Земля за Гранахом представляла собой сплошь зеленые холмы, поросшие колышущейся травой. Небольшие долины между ними обрамляли рощи секвой, корни которых тянулись к ручьям, пересекавшим ландшафт. Осенние полевые цветы окрасили холмы яркими красками, солнечно-желтый золотарник покачивался на легком ветерке, коврики горечавки и астры цвели голубее неба над головой.

Аккуратная тропинка шириной в две телеги вилась через холмы, облегчая путешествие. Намного легче, чем узкие оленьи тропы или девственный лес, к которым привык Орек. Что-то в том, что он был на открытом месте, пробудило его инстинкт, ему не нравилось выставлять себя напоказ.

Группа, казалось, не испытывала подобного беспокойства, по крайней мере, до тех пор, пока тропинка не обогнула высокий выступ, с которого капала вода. То, что когда-то было холмом, срезало стихией пополам, обнажив скалистое сердце.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: