Вход/Регистрация
Непобедимый Боло
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

Но стена — это последнее, что является собственностью Камелота. И на дороге образовалась очередь ожидающих пропуска в порт и получения удостоверения, действительного на день. Не то чтобы негоцианты или кто-либо другой в порту требовали их, просто Камелот любит все усложнять.

Поэтому и нам пришлось ждать вместе со всеми, и время, казалось, тянулось бесконечно долго. В конце концов я так проголодалась, что уже не смогла ждать и открыла пакет с завтраком. Мама положила мне туда нарезанный толстыми кусками сыр, хлеб и яблоко. Я съела сыр вместе с яблоком, получилось вкусно. Потом отдала Питеру хлеб в обмен на грушу.

Наконец мы оказались в начале очереди. Один из работников порта в светло-серой униформе Торговой Гильдии просмотрел наши документы и пропустил их через электронный тестер, чтобы убедиться в их подлинности. Потом он проверил шерсть и занес наши личные данные в другую машину, которая выдала взамен карточки, удостоверяющие личность, с фотографиями и отпечатками пальцев на обороте и датой, отпечатанной через всю карточку жирными черными цифрами. Только они мне совершенно ничего не говорили, поскольку порт жил по своему календарю, отличному от того, по которому жил весь остальной мир.

Внутри порт был настоящей сказочной страной. Нас окружали трехэтажные здания с одинаковыми фасадами, выстроенные из одного и того же белого бетона На дорогах лежало черное покрытие. Яркими были только разноцветные неоновые огни; рекламных вывесок было так много и они так ярко светились даже при дневном свете, что простые белые фасады казались как раз подходящим фоном для них.

Мне сразу же захотелось окунуться в этот головокружительный мир огней и мерцания. Но Уилл сказал, что сначала надо оставить шерсть.

— А твой сверток? — спросила я. — Нам что же, придется таскаться с ним весь день?

— Мы займем ящик в камере хранения в порту, — с видом знатока ответил Уилл. — Отец сказал, что так можно.

— К тому же мы сможем сразу зайти к мистеру Пенни, — сказала Маргарет.

Питер взял вожжи и стал выезжать из этой части порта в район простой белой застройки, и я лишь пожала плечами. Здесь все здания были двухэтажными и далеко отстояли друг от друга. Вдалеке виднелось громадное открытое белое поле с несколькими вышками. Я вдруг поняла, что это то самое место, где приземляются корабли. Сердце мое запело, а Маргарет вздохнула и вытянула руку, как будто хотела погладить длинные высокие суда, выстроившиеся у причальных мачт.

Но поскольку правил Питер, толком нам ничего не удалось рассмотреть. Он повернул налево, к громадному строению с вывеской «Торговый центр», выведенной большими черными буквами над неприметной дверью. Перед ним теснилось громадное множество прибывших и отъезжающих повозок. Кроме телег из Камелота, здесь были и автофургоны, которыми пользовались приезжие из большого мира. Одни люди кричали и толкались, стараясь протиснуться в крохотную дверь, а другие прямо у стен здания предлагали незаконные сделки.

Несмотря на то что видела все это не однажды, я в который раз была поражена таким различием культур. И как же мне мечталось, о, как мне мечталось стать одной из этих уверенных в себе женщин в серой униформе, спокойно залезавших в автофургоны и делавших все не хуже мужчин. Готова поспорить, что их никто никогда не приглашал на празднества, называя при этом «девами».

— Я, пожалуй, отправлюсь сейчас к мистеру Пенни, — сказала Маргарет так тихо, что я едва расслышала, потом она незаметно соскочила с телеги и побежала по двору, лавируя между продавцами и покупателями. Я видела, как она свернула к зданию Гильдии, миновав мощеную торговую территорию и здания складов.

Здание Гильдии было единственным покрашенным строением в порту; оно было такого же светло-серого цвета, как и униформа, а через весь фасад красовалась гигантская яркая эмблема Гильдии. Я глядела на нее, размышляя, что ее было бы неплохо вплести в эскиз вышивки. Можно даже сделать кружева «Гильдия», они наверняка будут хорошо продаваться.

— В чем дело? — спросил Питер.

— Маргарет только что побежала к мистеру Пенни,— резко ответила я. — Ты знал об этом, так ведь? Что она не собирается возвращаться домой?

— Мы должны дождаться, пройдет ли она тест, — ответил Уилл. — Если все выгорит, она проставляется. Может, угостит каким-нибудь портовым виски.

Я машинально сжала кулаки. Теперь понятно, почему мальчишки с такой готовностью взяли с собой Маргарет, даже зная, что она собирается сбежать. Я знала, что именно бывает, когда портовое виски попадало в нашу пивную. Мне не очень-то хотелось возвращаться одной в телеге с двумя упившимися виски мальчишками.

Весь день насмарку. Так я и знала. Я почувствовала себя несчастной, в первый раз в Дувре мне было плохо. Раньше порт всегда будоражил воображение, питал мои мечты и был средоточием всех стремлений.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: