Вход/Регистрация
Огоньку не найдется?
вернуться

Шихорин Александр

Шрифт:

Ну.

Если нас не расстреляют ещё на подходе из-за титула.

— Получается, теперь вокруг болот есть цепь из бесхозных крепостей? — спросил Жора.

— Ага, — кратко ответил Бурсус.

Пенсионер пихнул меня локтём и тихо пробормотал:

— Это для территориальных войн, точно говорю.

Мы с Иназумой согласно кивнули.

В беседе снова наступила пауза и новой темы как-то пока не подворачивалось. Меня подмывало спросить таки что-нибудь про свиток задания, но я держал себя в руках, продолжая наблюдать за развитием событий. Пока что всё шло весьма гладко, но кто знает, где нас мог поджидать сюрприз?

Чтоб занять мысли чем-нибудь, я со скуки начал прокручивать в голове наш ночной бой и попытался предположить, как бы развивалась схватка, если бы в ней участвовала обычная группа игроков. Меня сложно было назвать экспертом в игровом процессе, но за последнее время я успел почитать кое-чего об навыках разных классов.

И, в принципе, процесс шёл неплохо, пока в хронологии боя не всплыла она.

Жаба.

— Акари, сестрёнка, — окликнул я мечницу. — У меня вопрос.

— Ммм?

— Я так и не понял, а зачем тебе во время той стычки с упырями жаба была нужна?

Японка посмотрела на меня с откровенным замешательством, растерянно захлопав глазами.

— Какая ещё жаба?

— Вот и я думаю, какая. У нас её отродясь не было. Но ты просила жабу.

— Но я не просила жабу! — возразила она.

— Неужто мне послышалось что-то? — призадумался я. — Но я точно слышал, как ты сказала «дай жабу», когда я спрашивал, всё ли в порядке после моего взрыва.

— Братец Йан, я точно не говорила ничего подобного, — пристально посмотрела на меня японка, словно проверяя, не заболел ли я. — Ты спросил, цела ли я, я ответила, что всё хорошо, ты переспросил и я повторила. Никакой жабы там не было.

— Э… А… — окончательно растерялся я. — Ладно.

Действительно померещилось, выходит?.. Но слова ведь даже близко не похожи.

— Ммммммммм, котэ, — вдруг окликнул меня дядя Жора, — я, кажется, сообразил. Ты, кажись, внучку без переводчика услышал.

— Это как? — я глянул на старика.

— Она в тот момент от вурдалака отбивалась, может дыхание сбилось или ещё чего. В общем, автопереводчик глюкнул. А сказала она «дайжабу», — он наставительно поднял указательный палец. — «Всё хорошо» по ихнему. Вот.

— Деда Жора, у тебя жуткое произношение, — рассмеялась Акари. — Это не так звучит.

— Ну, уж как запомнил, — развёл руками гном.

Я вытаращился сначала на Жору, потом на Иназуму и озадаченно почесал голову. Разгадка, вроде бы, оказалась найдена, но…

— Старче, а ты-то откуда японский знаешь? — спросил я.

— Много мультиков японских в молодости смотрел, — пожал плечами гном. — Вот и запомнил кой чего.

— Я их до сих пор смотрю, но там же обычно переведено всё, — возразил я.

Пенсионер посмотрел на меня и в его прищуренном взгляде неожиданно почувствовалось какое-то мрачное подозрение.

— Скажи-ка, котэ, — вкрадчиво начал он. — А ты их смотришь в озвучке или с субтитрами?

— С субтитрами?..

Жора сделал от меня пару шагов в сторону.

— Ужасно, котэ, — сообщил старик. — Как я с тобой общался до сих пор? Ты же еретик!

— Чего?!

Между нами завязалась лёгкая дружеская перепалка, за которой время в пути прошло куда веселее и мы даже не заметили, когда впереди показались деревенские стены, обратив на них внимание лишь тогда, когда широкая спина Бурсуса перестала закрывать их собой.

Жора оказался чертовски прав в своём предположении. Деревню окружал высоченный плотный частокол из толстых брёвен, метров пяти или даже шести в высоту, а перед ним был сложен где-то трёхметровый пояс из серого камня. Частокол защищал от кровавых пчёл, которые, по моим наблюдениям, обычно не взлетали слишком высоко, а вот каменная стена, вероятно, служила дополнительной защитой от вурдоклыков и кого-то подобного.

— Ждите тут, — буркнул наш провожатый метров за двести до деревенских ворот, возле которых маячили медведи-стражники. — Предупрежу наших, а то быть буче.

Оставив нас снова куковать на дороге, Бурсус зашлёпал дальше, а мы, выждав немного, чтоб наши голоса не достигли ушей медведя, устроили совещание:

— Что думаете? — спросил я у друзей. — Такое ощущение, словно всё идёт чересчур гладко.

— Есть такое, — кивнул Жора. — Однако если он действительно нас в лавку проведёт, то я готов и с вурдалачьей засадой в деревне смириться, и со свитком этим. Жажда справедливости гложет, конечно! Но я как-нибудь переживу.

— Ну, в целом, а что мы теряем без свитка? — задала резонный вопрос Иназума. — Только сколько-то опыта? Речь ведь шла лишь о том, что мы получаем доступ в деревню и лавку в обмен на мёд.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: