Шрифт:
Блэр с трудом проглотил комок в горле, представляя целую гору свалившихся на его голову проблем. Видимо, посчитав свою миссию выполненной, сумасшедшая старуха свысока кивнула ему на прощание и, взобравшись по приставной лестнице, полезла обратно в портрет. При этом старая ведьма ворчала, что в её почтенном возрасте уже сложно пользоваться таким экзотическим способом перемещения.
Бедняга Блэр ещё успел расслышать, что теперь какие-то Дамблдор и Дож будут ходить у леди Прюэтт в вечных должниках, а потом в один неуловимый момент эта неприятная особа просто исчезла. Похожий на старую жабу человечек в длинном завитом серебряном парике посмотрел на него с портрета, поковырялся в ухе гусиным пером и насмешливо подмигнул. Премьер-министр с силой протёр глаза и решил про себя, что так много работать вредно.
Ночью Запретный лес казался гораздо, гораздо более зловещим, чем днём. Со всех сторон раздавались рычащие звуки диких зверей, а где-то вдалеке слышались гортанные голоса охотившихся кентавров. Густой запах хвои заглушал все остальные лесные ароматы, и лишь изредка в это буйство красок природы врывались зловещие нотки кровавых пиршеств. Впрочем, постоянный круговорот жизни и смерти был обычным делом в реликтовом лесу, не зря получившем название «Запретный».
Вот только Альбуса Дамблдора и Беллатрикс Лестрейндж опасности дикой природы совершенно не волновали, их заботило кое-что другое. Они молча пробирались сквозь лесную чащу, пока не вышли на укромную полянку, от которой веяло чем-то недобрым. Альбус едва заметно поморщился, ощущая тёмную магию, но у него не было выбора. Чтобы победить Керригана и восстановить статус-кво, нужно было использовать любые средства. Дамблдор даже попросил Мюриэль Прюэтт предупредить премьер-министра магглов. Возможно, королева Великобритании тоже захочет присоединиться к поимке Керригана.
— Я чувствую, это здесь, — негромко произнесла Беллатрикс. — Метка щиплет кожу.
— Тогда начнём, — ответил Дамблдор и, вытащив палочку, трансфигурировал огромный котёл, под которым сам собой вспыхнул огонь. О том, как должен проходить ритуал, Дамблдор выяснил у Лестрейндж заранее. Роли были распределены, и сейчас Альбус выполнял свою часть ритуала. Через минуту основа для зелья, которую он своевременно заставил сварить Северуса Снейпа, булькала в котле. Крупные пузыри, переливающиеся всеми цветами радуги, лопались на поверхности флюоресцирующей жидкости.
Беллатрикс достала из сумочки Чашу Пуффендуй и горсть праха, добытого на кладбище Литтл-Хэнглтон. Альбус вытащил кинжал и, сделав надрез на ладони, набрал в пузырёк несколько капель крови. Затем Дамблдор протянул флакон вместе с кинжалом Лестрейндж и сказал:
— Теперь всё зависит от твоей решимости, Беллатрикс.
«Пожирательница» только ухмыльнулась и громким голосом торжественно произнесла:
— Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына!
Швырнув прах в котёл и дождавшись, когда жидкость забурлит, Лестрейндж продолжила:
— Плоть слуги, отданная добровольно, оживи своего хозяина!
Покрепче ухватив кинжал, Беллатрикс резким взмахом отрубила себе ноготь на мизинце.
Жидкость немного побулькала, всё же подтверждая, что ритуал идёт как должно.
— Кровь недруга, взятая насильно, воскреси своего врага! — Бросила Лестрейндж флакон в котёл.
В этот раз вспышка магии была совсем слабой, видимо, из-за того, что Альбус сам отдал свою кровь. Тем не менее магия посчитала этап выполненным, поскольку воскрешение Волдеморта было для Альбуса несомненным насилием над всеми его прошлыми убеждениями.
В завершение ритуала Беллатрикс торжественно опустила в котёл Чашу Пуффендуй. Однако, вопреки их ожиданиям, жидкость не превратилась в светящееся яйцо, как это было описано в книге о темномагических ритуалах. Вместо этого котёл завибрировал и угрожающе загудел. Дамблдор поморщился, проклиная про себя все тёмные ритуалы, которые далеко не всегда оканчивались благополучно, и на всякий случай укрепил магическую защиту.
В тревожно гудящий котёл с ночного неба ударила ярчайшая молния, разметав их с Лестрейндж в разные стороны. Вспышка, вероятно, была видна даже в далёком Хогвартсе. Котёл взорвался, и на его месте взметнулся вверх чёрный дым.
Альбус услышал шипящий голос, который, как ему показалось, принадлежал Волдеморту:
— Убей Дамблдора, Беллатрикс! Убей его немедленно!
Валявшаяся в стороне Лестрейндж тяжело заворочалась на мокрой траве и простонала, не открывая глаз:
— Я не могу, мой лорд, мы поклялись магией не нападать друг на друга.
— Сделай это немедленно, я тебе приказ…
В этот момент раздалось раздражённое шипение, и чёрный дым сам собой впитался в упавшую на землю Чашу Пуффендуй. Дамблдор увидел огромную змею и висевшее над её головой скромное облачко.
— Если бы я мог использовать магию, я бы с удовольствием заставил тебя страдать, Беллатрикс, — раздался гневный шёпот, едва различимый в ночном лесу. — Возможно, я даже позволил бы Нагайне съесть тебя. Какого Мордреда ты притащила с собой Дамблдора?!
— Я пришёл помочь тебе возродиться, Том, — сказал Альбус, вставая во весь рост. — Так получилось, что у мира волшебников появился гораздо худший враг, чем ты.
В лицо Дамблдору уставились две красных точки, и дух Волдеморта прошипел: