Шрифт:
— А что увидел Майкл Броуди?
— Кто? А, журналист…
В его голосе послышалось сожаление?
— Я согласился встретиться с ним в парке и дать интервью. Он позвонил и сказал, что разузнал кое-что любопытное и хотел обсудить. — Габриэль повысил голос: — Видимо, разнюхал, что я весь в долгах перед судьей.
— И за это ты его застрелил?
Видимо, он уверен, что Майкл мертв.
Тишина.
— Броуди выжил, — сообщила Мерси. — Ты не убил его. Уверена, ты сможешь прийти к какой-то сделке с правоохранительными…
— Ты что, держишь меня за идиота? Я всю жизнь изучаю закон. Они упекут меня в два счета. — В голосе Габриэля слышалась безнадежность. — Я не собираюсь в тюрьму.
— Еще не поздно…
— Разве я не велел тебе заткнуться?
— Приговор будет не таким суровым, если ты не убьешь…
Мерси замолчала: Габриэль вышел из-за дерева, повернувшись к ней лицом. Винтовка опущена, во взгляде мрачное смирение.
Он хочет, чтобы я застрелила его. Но у меня нет оружия.
Мерси застыла, не в силах ни заговорить, ни пошевелиться. Все мысли вылетели из головы. Их взгляды скрестились. Она ждала.
Габриэль долго смотрел на нее. Затем его глаза вспыхнули.
— Где же ваш пистолет, спецагент Килпатрик?
Он вскинул винтовку. У Мерси перехватило дыхание.
39
Трумэн ехал к домику Мерси по извилистой дорожке по следам колес. До него здесь проехали две машины.
В нос ударили запахи дыма, бензина и жженой резины. Шеф полиции сбавил скорость, все больше волнуясь и страшась того, что ждет впереди.
Он проехал поворот и увидел черный «Лексус» Кристиана с открытым багажником. Остановился. Треск пламени заполнил уши. Рядом с внедорожником лежал большой красный газовый баллон.
Где же тот, кто стрелял в меня?
Трумэн слез с квадроцикла, взял ружье и осторожно направился к машине. Водителя в салоне не было. На снегу валялся вещмешок и его содержимое, вытряхнутое наружу. «Роб говорил, что Кристиан держит бензин и припасы во всех своих автомобилях…» Протеиновые батончики, сухие пайки, изолента, брезент… Трумэн заметил большой пластиковый мешок с остатками жидкости внутри. Поднял и понюхал. Бензин.
Из бензина и пластикового пакета можно соорудить мощную бомбу.
Трумэн двинулся вперед с ружьем наготове, пока не увидел дымящийся «Хаммер».
Вот что он взорвал самодельной бомбой…
Домик Мерси горел. Пламя и дым вырывались из окон, огонь пробивался сквозь крышу.
Боже милостивый…
Мерси там, внутри? А Кейли?
Никто не выжил бы в этом адском пламени.
Трумэн крепче сжал ружье, борясь с тошнотой. Голова закружилась.
Рядом с «Хаммером» он заметил несколько стеклянных бутылок с завинчивающимися крышками и пару канистр с бензином. Лоскуты ткани трепетали на ветру.
«Коктейль Молотова». Трумэн не раз готовил его подростком и теперь без труда распознал ингредиенты.
Кто бросал их в дом?
Дейли захотелось крикнуть, чтобы узнать, есть ли кто-нибудь внутри.
Если там кто-то и был, он давно уже мертв.
Агония пронзила мозг, приказывая сдаться.
Не сдамся, пока не увижу своими глазами, что ее нет в живых.
Дейли огляделся вокруг, заметил в чаще голубое пятнышко и бросился с подъездной дорожки по снегу в лес.
Габриэль Лейк в голубой куртке стоял в одиночестве и целился куда-то в дерево.
Значит, это был Габриэль, а не Кристиан…
Трумэн подбежал уже достаточно близко, чтобы разглядеть радостную улыбку на лице Лейка. Однако хищный взгляд Габриэля заставил шефа полиции резко затормозить. Его испугала враждебность, исходившая от этого человека.
Он — преступник.
Трумэн заметил еле уловимое движение у самой земли, и его сердце забилось сильнее. Там, привалившись к сосне, сидела Мерси.
Она жива.
От облегчения у него подогнулись колени. Трумэн с трудом удержался на ногах.
Но тут Мерси отвернулась от Габриэля, словно не в силах смотреть на происходящее. Облегчение Трумэна моментально сменилось шоком: он понял, что Габриэль собирается застрелить ее.
Почему она не убегает?