Шрифт:
Жених?
Влиятельный друг?
Повстанцы, выступавшие против решений короля?
В чью игру я ненароком влезла?
Незнакомцы!
Именно они крутились у таверны, наблюдали за представлением, а потом встретили меня. Теперь понятен стал злой взгляд высокого красавчика: своим расследованием я испортила ему всю операцию.
Вот черт! Черт! Черт! Черт!
Сват еще что-то спрашивал у тетки, она отвечала, печать шлепала по бумаге, но я не слышала ни одного слова, настолько была поражена сделанным открытием.
«Думай, думай, думай!» — приказала я себе.
Если не удалось украсть печать, незнакомцы могут попробовать украсть и освободить невесту. Предположение безумное, но все же. Кражу печати они подготовили хорошо, задействовали много людей, а для этого нужны время и деньги.
Но сейчас им придется действовать спонтанно, и захотят ли они связываться?
Ответа на этот вопрос не было, одни предположения и догадки.
Но любую ситуацию я должна обратить себе в пользу. В суматохе смогу сбежать.
Я решила немного подождать с проглатыванием пилюли. Пусть все идет своим чередом, а силы мне еще понадобятся.
Когда закончилась церемония, я даже не заметила. Мозговое перенапряжение вышло мне боком: голова кружилась, перед глазами летали мушки. Я уже почти не воспринимала действительность.
— Вставай, пора, — тетка дернула меня за руку.
Я попыталась подняться с колен, но тело задеревенело настолько, что перестало подчиняться. Чьи-то руки подхватили меня и понесли. Я почувствовала у губ край чашки.
— Барышня, выпейте, — будто из подвала донесся голос Санми.
— Н-нет, — я отчаянно замотала головой.
Но мне зажали рот с двух сторон и заставили его открыть. Прохладная влага потекла по губам, смочила язык, я невольно сделала несколько глотков.
Несколько раз мигнула, пытаясь сфокусировать взгляд, и провалилась во тьму.
Очнулась в незнакомом месте. Медленно села, потрогала голову. На ней по-прежнему была фата. Отбросила ее, встала, держась за какой-то стул и огляделась.
Я стояла в крохотной комнате. Здесь находились только узкая кровать, стол и стул, почему-то прикрученный к полу. На стене виднелось маленькое круглое окно. Нехорошее предчувствие зашевелилось в груди.
Я бросилась к иллюминатору и остолбенела: куда ни падал взгляд, везде была вода…
Глава 7
Провал операции по спасению неизвестной девы жёстко ударил по моему самолюбию. Я стоял, согнувшись и держась за живот, провожал взглядом шуструю девчонку и скрипел зубами от злости. А она улепетывала, сверкая пятками и не оглядываясь. Только когда грубиянка скрылась за углом, я вышел из ступора.
Не успел опомниться, как из таверны выскочил толстяк-сват и бросился к крытой коляске. Харди среагировал первым. Он попытался пробиться к господину, но подобраться к нему не было никакой возможности: его плотным кольцом окружали охранники. Моего помощника мгновенно остановили скрещенными пиками и мечами.
— Харди! — окликнул я его.
Мы молча наблюдали, как сват забрался в повязку, кучер гикнул, взмахнул кнутом, и двойка коней шустро зацокала копытами по дороге. Пыль поднялась столбом. Я закрыл лицо, а когда распахнул глаза, увидел, как экипаж сворачивал за поворот.
— Можем догнать, — предложил Харди.
Он стоял рядом с перекошенным лицом и сочувственно смотрел на меня.
— Нет смысла. Да и без хорошего плана все впустую. Сват уже насторожился. Обмануть его больше не получится.
— Ну, попадись мне эта дикарка! — Харди с силой сжал рукоятку меча и посмотрел на меня. — Ваше Сиятельство, пройдемте в таверну. Зря вы не дали мне догнать эту девицу.
— Не забывай, зачем мы прибыли в Клирос, — устало отмахнулся я. — За маленьким погонишься, большое потеряешь.
— Слушаюсь.
Мы прошли в зал. Хозяйка бросилась к нам, проводила за дальний столик. С этого места мы хорошо видели всех посетителей, но были скрыты от посторонних взглядов.
— Нет, какова, а!
Я всё не мог успокоиться и оглядывал зал таверны. Живот после удара ещё немного тянуло. Девчонка напала настолько быстро и неожиданно, что даже тренированное тело не успело среагировать. Это раздражало безмерно. хотелось найти её и примерно наказать, но в то же время нельзя было отвлекаться от истинной цели нашего прибытия в этот городишко.