Шрифт:
— Да она просто страх потеряла! — возмущался Харви.
— Но, согласись, девчонка неглупа. Она за пять минут разрушила наш тщательно подготовленный план. — Узнай, откуда она?
Харви тут же подозвал хозяйку таверны. Статная женщина с повязкой на одном глазу подошла к нам и поклонилась. Она держалась приветливо, но настороженно.
— Господа, вы что-то желаете?
— Желаем! — так резко ответил Харди, что одноглазая вздрогнула. — Скажи-ка нам, что за девочка с корзинкой выскочила сейчас из таверны?
— А, это Лили, — тёплая улыбка коснулась губ хозяйки. — Она часто у нас бывает.
Я мимоходом отмечал эти детали. Хозяйка сначала была настороже, но при упоминании девушки подобрела. Это говорило прежде всего о том что шуструю дикарку здесь любили.
— Откуда она? Чьих кровей будет? — поинтересовался уже я.
— Господам надо что-то расследовать? Лили в этом мастерица.
— Надо же! Она находит краденое уже не в первый раз?
— Конечно. Весь городишко обращается к Лили если нужно что-то разыскать.
— И где живёт это чудо?
— А вам зачем?
Одноглазая женщина опять насторожилась и нервно сцепила руки в замок. Видимо испугалась, что сболтнула лишнее. Но я уже ухватился за предоставленную возможность.
— Хотим попросить девушку об услуге.
— Ой, ей сейчас очень некогда. В их дом приехал сам королевский сват.
Мы с Харди переглянулись. Такого поворота точно не ожидали. Это случайность или очередная ловушка судьбы?
Я сразу вспомнил родной остров. Вечно покрытый туманами, он хранил древнюю тайну.
Морская пучина вокруг него постоянно засасывала корабли, не позволяя жителям острова переправляться на большую землю, и не давая рыбакам и купцам попадать на остров. А ещё вспомнил древнюю легенду, которая вот уже несколько поколений передавалась из уст в уста.
«Неужели магическая сила русалки добралась даже сюда?» — невольно подумал я, но сразу откинул эти мысли. Нам же с Харди удалось прибыть в королевство, значит не всё так страшно, как утверждали предки.
А шанс на новую удачу надо использовать. Я выпрямился, насторожился, в голове сразу появилась идея.
— А как нам найти её дом?
— Баронесса Олдем живет через две улицы отсюда.
— Нас кто-нибудь может проводить?
— Бри, сюда! — крикнула хозяйка таверны.
К нам подбежал шустрый подавальщик. Юноша смотрел любопытными глазами и перетаптывался от нетерпения.
— Отведешь нас к дому баронессы Олдем? — спросил Харди.
— С большим удовольствием, — ответил парень и улыбнулся.
Его улыбка мне не понравилась: в ней было что-то злое и ядовитое. Ну выбора у нас не было. Харди свистнул, вызвал наш экипаж, и мы сразу отправились к дому баронессы. Подавальщик сел на козлы к кучеру, и внутри коляски мы остались одни.
— Что вы задумали? — обеспокоился Харди.
— Еще не знаю, — я смотрел в окно, но повернулся к помощнику. — А если мы украдем невесту?
Идея только что пришла ко мне в голову?
— Зачем? С какой целью? — обеспокоился Харди.
Он не любил действовать спонтанно, без плана: слишком велик был риск ошибки.
— Ну, сначала спасём невесту, а потом уже решим окончательно вопрос бессмысленного сватовства с королём.
— Не получится. Охранники свата не дадут нам даже приблизиться к поместью баронессы. Наверняка и у неё самой охрана имеется.
— Она не ожидает нападения.
— Ваше сиятельство, может, пойдём другим путём? Сначала нанесем визит Его Величеству? Этот вопрос нужно решить не разово, а навсегда?
В словах помощника был резон. Да и вряд ли невесту сразу же отправят на мой остров. Пока будет церемония, праздничный обед, прощание с родственниками, минует несколько дней.
В стенку кареты постучали, а затем мы услышали голос подавальщика:
— Приехали. Это дом баронессы Олдем.
Я выглянул в окно. Коляска остановилась возле высокой ограды. За этой стеной виднелись только крыша дома и верхушки деревьев. Ворота то и тело распахивались, и из них выбегали люди.
— Перехвати одного из этих, — попросил я Харди, показывая на слуг.
Помощник спрыгнул на землю и преградил путь пышнотелой женщине в белом фартуке и чепчике.
Женщина испуганно метнулась в сторону, закрутила головой в поисках помощи. Но Харди успокаивающе поднял руки. Я бросил взгляд в сторону ворот: не хватало еще быть атакованными охраной.
— Простите, господин, я тороплюсь, — пролепетала служанка.
В пальцах помощника мелькнула монетка, и женщина застыла на месте, постоянно озираясь.