Вход/Регистрация
Танцоры в трауре
вернуться

Аллингем Марджери

Шрифт:

Кэмпион слабо улыбнулся “плохому, опасному парню”. Девичья сдержанность суперинтенданта была типична для него и не имела никакого отношения к глубине его чувств. Станислаус Оутс провел большую часть своей жизни в погоне за убийцами и неизменно с безмятежным удовлетворением отдавал их в руки общественного палача всякий раз, когда у него была такая возможность. На его взгляд, было очень мало серого, только разной глубины черный. Однажды он выразил определенную симпатию Криппену, но только потому, что маленький доктор позволил себе поддаться искушению. Когда Белл Элмор была мертва, Криппен уже был наполовину повешен, и, по мнению неженки Оутса, это тоже было вполне уместно. И все же Криппен, вспоминал Кэмпион, был “бедным слабым негодяем”. “Плохой, опасный парень”, очевидно, принадлежал к совершенно иному классу.

Однако Оутс был не лишен мягкости, хотя он всегда сохранял свою симпатию к правой стороне.

“Молодая женщина, возможно, потеряет ногу, а восемнадцатилетний парень с изрезанным лицом лежит в больнице. Если бы это была железнодорожная катастрофа, мне было бы просто очень жаль, но когда это бессмысленная, преднамеренная порочность, это вызывает у меня злобу. Теперь это факт. Мы должны заполучить этого парня ”.

Кэмпион поднял взгляд.

“Власти, я полагаю, тоже требуют?” - рискнул спросить он.

Оутс улыбнулся. “Да, они болтают”, - весело сказал он. “Но им придется подождать нас. Мы не можем беспокоиться о них, когда есть над чем поработать”.

Его вежливое превосходство было превосходным. Кэмпион почувствовала странное утешение. В мире противоречивых привязанностей было облегчением найти кого-то, кто действительно мог указать пальцем, хотя бы к собственному удовлетворению, на точное место, где заканчивается добро и начинается зло.

Суперинтендант достал из жилетного кармана большие плоские часы и рассмотрел их.

“Время для главного”, - сказал он. “Теперь я доверяю тебе, приятель. Мне не нужно спрашивать ничьего разрешения. Я суперинтендант Центрального управления ЦРУ и могу оказать любую помощь, какую сочту нужным. Я хочу, чтобы вы сели вон в том углу. Ты работал над Конрадом и можешь поработать еще ”.

Мистер Кэмпион послушно подошел к маленькому жесткому стулу. Между ними никогда не было никаких церемоний, и возвышенная убежденность Оутса в том, что приглашение работать в полиции - это высшая честь, на которую может надеяться человек, была неопровержима. Он сел.

Почти сразу же ввели майора Блума, и мистер Калверт, его помощник, пришел вместе с ним. Майор был высоким и грузным, с неуклюжими движениями и глазами, которые близоруко смотрели из-за поистине ужасных очков в стальной оправе. Он пожимал руки с нервной приветливостью и выдавал приятный среднеземельский говор.

Мистер Калверт, его помощник, почтительно вертелся вокруг него. Это был невысокий, аккуратный молодой человек, аккуратный до чопорности. Его тихий, воспитанный голос контрастировал с картавостью его начальника, как и его непринужденность и уверенность в себе. И все же никто не смог бы спутать мастера с учеником. Мистер Калверт, очевидно, считал, что он отвечает за своего бога, хрупкое, хрупкое божество, которое нужно защищать и умиротворять всеми способами. Они составляли странную, знающую пару.

Майор сел в кресло для посетителей, нервно улыбнулся Оутсу и порылся в кожаном портфеле, который мистер Калверт держал открытым для него. Он наконец нашел блокнот, который искал, и со вздохом поднял глаза.

“Конечно, мы еще только начали”, - сказал он с нервным смешком. Это займет некоторое время. Ты ведь понимаешь это, не так ли? Я знаю, что вы, люди, всегда так спешите. Я не готовил никакого заявления, и у меня вообще не было времени углубляться в анализ металла, но есть всего один или два момента, которые могут представлять для вас интерес в данный момент ”.

Оутс серьезно поблагодарил его.

“Сделай это проще”, - сказал он.

Майор моргнул. “Не думаю, что понимаю вас ...”

“Упростите, сэр. Я не очень разбираюсь в химии. Давайте сначала поговорим начистоту”.

“О, да, я понимаю. Я понимаю. Конечно”. Эксперт казался встревоженным, и он беспомощно взглянул на своего помощника. Мистер Калверт кашлянул.

“Прежде всего, суперинтендант должен знать, что вы уверены, что это была граната, сэр”, - пробормотал он.

Оутс кивнул. “О, ах, это было, не так ли? Ну, мы так и боялись. Вы бы сказали, любительская граната, сэр?”

“Ну, нет, ты знаешь. Это забавно, но я не думаю, что так и было”. Майор встал и прошелся по комнате; застенчивость покинула его, а голос зазвучал с неожиданной властностью. “Я не могу быть уверен, но, насколько я могу судить, взрывчаткой был либо аматол, либо тетрол. Это самое близкое, что мы когда-либо получим. Тетрол. Тетраметиланилин, вы знаете. Я думаю, это был тот самый. Это из-за повреждений и воздействия на чугунный корпус. Один из врачей дал мне ценнейший образец оболочки, взятый из сундука привратника. Мы можем сказать это наверняка, не так ли, Калверт?”

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: