Вход/Регистрация
Остров ведьм
вернуться

Робертс Нора

Шрифт:

Когда глаза Майи стали темными, как глубокие озера, Рипли бросило в дрожь. Казалось, на нее смотрят тысячелетия.

– Какая бы темная сила ни явилась на остров, мы с Заком справимся с ней.

– Этого мало. Рипли, Зак любит Нелл, а ты любишь его. Беда грозит им обоим. Я чувствую это. Надежда только на тебя. Иначе все рухнет и больше никогда не будет прежним. Я не могу справиться с этим одна, а Нелл еще не готова.

– Ничем не могу помочь…

– Не можешь или не хочешь?

– Иногда это одно и то же.

– Да. – Майя поднялась со стула. В ее глазах стоял не гнев, к этому Рипли привыкла, а усталость. – Продолжай отрицать свою сущность. Продолжай не признавать ее. Только не пожалей потом.

Майя пошла встречать членов своего книжного клуба и заниматься насущными делами.

Оставшись одна, Рипли подперла подбородок кулаком и задумалась. Чувство вины не исчезало. Если Майя не язвила, то нагоняла на нее тоску. Но Рипли Тодд, этим не проймешь. Если луну затянуло красным туманом, это объясняется какими-нибудь изменениями в атмосфере и к ней, Рипли, никакого отношения не имеет.

Пусть Майя сама занимается приметами и предзнаменованиями, если это ей так нравится.

Нет, она не даст воли своим чувствам, не позволит Майе взять верх. Они только и делают, что раздражают друг друга. Уже больше десяти лет.

Но так было не всегда.

До того как повзрослеть, они были неразлучными подругами. Рипли помнила, что мать называла их духовными двойняшками. Они делились всем. Может быть, в этом и заключалась проблема.

Когда люди взрослеют, у них появляются другие интересы. Поэтому вполне естественно, что друзья детства со временем расходятся. Но Рипли и Майя не разошлись. Скорее их дружбу разрубил меч. Резко и быстро.

У нее было полное право выбрать свой путь. Она поступила правильно. Она не собиралась возвращаться к пройденному только потому, что Майя писала кипятком из-за какого-то пусть даже и необычного атмосферного явления.

А если Майя права и неведомая беда действительно приближается, справиться с этой бедой можно, соблюдая закон, а не устраивая спектакль с чарами и заклинаниями.

Она давно рассталась с детством и бросила старые игрушки. Как все взрослые и разумные люди. Теперь она – Рипли Тодд, помощник шерифа, солидная, уважаемая женщина, занятая серьезным делом, а не какая-то местная жрица, которая варит молодым островитянкам приворотное зелье, позволяющее получить большее удовольствие от секса…

Недовольная ходом собственных мыслей, Рипли собрала грязную посуду и отнесла ее на кухню. Чувство вины было таким сильным, что она сполоснула тарелки, сунула их в моечную машину и выскребла раковину.

Что ж, долг выполнен.

Из магазина, где собирался книжный клуб, доносились женские голоса. Она ощущала запах курений, зажженных Майей для защиты. Рипли повернулась спиной к лестнице. Никакие курения не заставят ее спуститься к этому шумному выводку.

Выйдя с заднего крыльца, она увидела толстую черную свечу, пламя которой должно было отгонять зло. Рипли чуть не фыркнула, но что-то заставило ее посмотреть вверх.

Серебряный лунный диск был затянут тонкой кровавой пеленой.

Рипли сунула руки в карманы летной куртки, уставилась на собственные ботинки и зашагала к машине.

Когда ушел последний член клуба, Майя начала запирать замки. Нелл собирала посуду, а Лулу заканчивала писать протокол.

– Было весело! – сказала Нелл, звякая фаянсовыми кофейными кружками. – И очень интересно. Я никогда не участвовала в таких обсуждениях. Когда я что-то читала, то только думала, нравится мне или нет, но никогда не говорила почему. Обещаю в следующем месяце прочитать что-нибудь из последних поступлений и внести свой вклад в обсуждение.

– Нелл, я сама займусь посудой. Ты, наверно, устала.

– Нет! – Нелл подняла поднос. – Я чувствую прилив сил. Похоже, что в воздухе скопилось много энергии.

– А разве Зак не ждет тебя?

– Нет. Я сказала ему, что у нас будет вечеринка.

– Что произошло? – спросила Майю Лулу, когда Нелл убежала наверх.

– Толком не знаю. – Майя, не находившая себе места, взялась складывать стулья. – В этом все дело. Что-то приближается, а я не могу понять, что именно. Но сегодня все будет в порядке. – Она понесла стулья на склад, но по дороге остановилась и посмотрела наверх. – Сегодня с ней ничего не случится.

– Да, это имеет прямое отношение к Нелл. – Лулу принесла еще несколько стульев. – Наверное, я относилась к ней с недоверием, потому что чувствовала это. Она славная девочка и большая труженица. Неужели кто-то хочет причинить ей вред?

– Уже причинил, но я не позволю, чтобы это повторилось. Попробую составить предсказание, только к этому нужно подготовиться. Очистить сознание. Время еще есть, не знаю, много ли. Надеюсь, что достаточно.

– Ты скажешь ей?

– Пока нет. Ей тоже нужно подготовиться и пройти очищение. Она любит, и это делает ее сильной, и слава богу. Потому что силы ей понадобятся.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: