Вход/Регистрация
Пора убивать
вернуться

Гришэм Джон

Шрифт:

Второй был белым: парня взяли прямо за рулем угнанного им грузовика. Поскольку у него это была уже третья попытка обзавестись таким образом собственным транспортным средством, адвокат не имел ни малейшей возможности уберечь своего подзащитного от грозящего ему семилетнего срока в Парчмэне.

То, что оба в настоящее время находились за решеткой, давало Джейку прекрасную возможность выполнить по отношению к ним свой долг и повидаться с Оззи. В четверг, во второй половине дня, уже ближе к вечеру, Джейк вошел в кабинет шерифа.

– Ты занят? – спросил он с порога.

Весь стол Оззи был завален бумагами, некоторые валялись и на полу.

– Нет, это все рутина. Горящих крестов больше не было?

– Нет, слава Богу. Нам хватает и одного.

– Твоего друга из Мемфиса я так и не видел.

– Странно это. Мне казалось, что уж сейчас-то ему самое время приехать. Ты видишься с Карлом Ли?

– Каждый день. Он начинает нервничать. Ведь тот парень даже не позвонил, Джейк.

– Это ничего. Пускай понервничает. Мне его ничуть не жалко.

– Ты считаешь, что он совершил ошибку?

– Я знаю это. Я знаю здешних людей, Оззи, и я знаю, как они будут вести себя, когда кого-то из них изберут в жюри присяжных. Какой-нибудь чужак с ловко подвешенным языком не очень-то впечатлит их. Согласен?

– Мне трудно судить. Ты – юрист. Я бы не стал сомневаться в твоих словах, Джейк. Я видел тебя в деле.

– У него нет даже лицензии на право заниматься адвокатской практикой в вашем штате. Нуз уложит его на лопатки. Он ненавидит пришлых адвокатов.

– Смеешься?

– Ничуть. Я сегодня говорил с ним.

Оззи несколько встревожился, посмотрел на Джейка более внимательно.

– Хочешь повидаться с ним?

– С кем?

– С Карлом Ли.

– Нет! У меня и причины нет никакой. – Джейк раскрыл свой кейс. – Мне нужно было бы поговорить с Лероем Глассом, который обвиняется в нанесении телесных повреждений.

– Ты заполучил Лероя?

– Да. Утром пришли его родственники.

– Пойдем.

В комнату с газоанализатором, где сидел Джейк, ввели его нового клиента. На Лерое был обычный в этих местах наряд заключенного: комбинезон, выкрашенный оранжевой, светящейся в темноте краской. На его голове торчали розовые бигуди, а на шею сзади спускались две длинные засаленные косички. Кроссовки из ярко-желтого терилена были надеты прямо на босу ногу. Начинавшийся у правого уха застарелый шрам пересекал щеку и тянулся до правой ноздри, являя собой бесспорное доказательство того, что и в прежние годы Лерой был накоротке знаком с потасовками, в которых участники обмениваются ножевыми ударами. Он носил свои отметины с гордостью, как медали.

– Лерой, меня зовут Джейк Брайгенс, – представился ему Джейк и указал на складной стул, стоявший рядом с автоматом для продажи пепси-колы. – Сегодня утром ко мне пришли твоя мать и брат.

– Рад нашему знакомству, мистер Джейк.

Пока Джейк задавал вопросы, в коридоре, у дверей комнаты, стоял на посту надзиратель. Информация о Лерое Глассе заняла в блокноте три страницы. Больше всего, во всяком случае, на данном этапе, Джейка интересовал вопрос денег. Какой суммой располагал Гласе, где мог раздобыть еще. О драке можно будет поговорить и позже. Сначала родственники: тетки, дяди, братья, сестры, – друзья, да кто угодно, лишь бы имел работу и был в состоянии оформить на себя заем. Джейк записывал номера телефонов.

– Почему вы решили обратиться ко мне? – спросил он.

– Мы видели вас по телевизору, мистер Джейк. Вас и Карла Ли Хейли.

Услышать это Джейку было приятно, но он не позволил себе даже улыбнуться. В конце концов, быть на экране – тоже часть его работы.

– Ты знаком с Карлом Ли?

– Да, и с Лестером тоже. Вы же были и его адвокатом, да?

– Да.

– Мы с Карлом Ли сидим в одной камере. Меня подселили к нему прошлой ночью.

– Что ты говоришь!

– Правда. Он не очень-то разговорчив. Сказал только, что вы хороший адвокат и все такое, но он нашел кое-кого в Мемфисе.

– Он не соврал. А что он думает о своем новом адвокате?

– Не знаю, мистер Джейк. Ноет сегодня с самого утра, жалуется, что тот парень так его еще и не видел. Потом начал говорить, что вы приходили к нему чуть ли не каждый день и все беседовали о его деле, а новый, у него еще какое-то смешное имя, так и не выбрал времени познакомиться.

За сложной игрой мимики Джейку едва удавалось скрыть удовлетворение.

– Я скажу тебе кое-что по секрету, если пообещаешь не выболтать этого Карлу Ли.

– Договорились.

– Его новый адвокат не может приехать сюда, чтобы встретиться с ним.

– Не может? Почему же?

– Потому что у него нет лицензии, разрешающей вести дела на территории штата Миссисипи. Сам он, видишь ли, из Теннесси, и его просто вышвырнут из здания суда, вздумай он туда явиться. Боюсь, что Карл Ли совершил большую глупость.

– Так почему бы вам не сказать ему об этом?

– Он выставил меня за дверь. Теперь я не могу давать ему никаких советов.

– Но кто-то же должен это сделать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: