Шрифт:
– Ради бога, прости за беспокойство, Берти, - учтиво произнесла моя престарелая родственница.
– Ну, что ты, - в такой же изысканной манере любезно ответил я.
– Чем могу?
– Сэр Уаткин почему-то вбил себе в голову, что ему необходимо обыскать твою комнату.
– Обыскать мою комнату?
– Я всё вверх дном тут переверну, - пообещал мне вредный старикашка, принимая Бошер-стритный вид.
Я взглянул на тётю Делию и приподнял бровь.
– Ничего не понимаю. В чём дело?
Она снисходительно рассмеялась.
– Ты не поверишь, Берти, но он считает, здесь находится его кувшинчик для сливок.
– Кувшинчик потерялся?
– Его украли.
– Не может быть!
– Представь себе, да.
– Ничего себе!
– Сэр Уаткин очень взволнован.
– Неудивительно.
– Он ужасно нервничает.
– Бедный старичок!
Я участливо положил руку на плечо папаши Бассета, но, видимо, допустил промашку, потому что мой жест его не успокоил.
– Я с лёгкостью обойдусь без ваших утешений, мистер Вустер, и буду вам весьма признателен, если впредь вы воздержитесь от упоминаний обо мне, как о «старичке». У меня имеются все основания предполагать, у вас находится не только мой кувшинчик для сливок, но также шлем констебля Оутса.
Сами понимаете, в данный момент мне следовало весело рассмеяться, поэтому я рассмеялся, и очень весело.
– Ха-ха!
Тётя Делия меня поддержала.
– Ха-ха!
– Какой абсурд!
– Какая нелепость!
– Зачем, скажите на милость, мне сдались ваши кувшинчики для сливок?
– Или полицейские шлемы.
– Вот именно.
– Ты когда-нибудь слышал нечто подобное?
– Конечно, нет. Мой добрый старый хозяин дома, - сказал я, - давайте не будем нервничать и спокойно разберёмся что к чему. Не хочу вас обидеть, и вообще, говорю с наилучшими намерениями, но должен вам заметить, вы сядете, если уже не сели, в преогромнейшую лужу. Так не пойдёт, знаете ли. Нельзя врываться к людям за просто так и обвинять их невесть в каких преступлениях, не имея на это ни малейших оснований.
– Не беспокойтесь, мистер Вустер, у меня имеются доказательства.
– Это вы так решили. А я утверждаю, именно тут вы и промахнулись, дальше некуда. Не подскажете, когда умыкнули этот ваш датский новодел?
Кадык у него задергался как живой, а кончик носа почему-то порозовел.
– Это не датский новодел!
– Вопрос спорный. Но меня интересует, в котором часу он исчез из дома?
– Он не исчезал из дома!
– Повторяю, это вы так решили. Ну, хорошо, когда его украли?
– Примерно двадцать минут назад.
– Ну вот, что я говорил? Двадцать минут назад я находился в своей комнате.
Моё утверждение его потрясло. Я так и думал, что спеси в нём поубавится.
– Вы находились в своей комнате?
– Находился.
– Один?
– Напротив. Со мной был Дживз.
– Кто такой Дживз?
– Как? Вы не знаете Дживза? Вот он, Дживз. Дживз: сэр Уаткин Бассет.
– Что ты здесь делаешь, мой милый?
– Вот именно, делает. Он делает свою работу и, должен заметить, делает её превосходно.
– Благодарю вас, сэр.
– Не за что, Дживз. Заслужил.
Уродская, чтобы не сказать хуже, ухмылка обезобразила лицо папаши Бассета, если, конечно, считать, что подобную физиономию можно было хоть чем-то обезобразить.
– Сожалею, мистер Вустер, но я не готов принять в качестве доказательства вашей невиновности никем не подтверждённое слово вашего лакея.
– Говорите, никем не подтверждённое? Дживз, тащи сюда мистера Споуда. Скажи, для разнообразия ему предстоит шесть секунд побыть моим алиби.
– Слушаюсь, сэр.
Дживз мелькнул и исчез, а папаша Бассет несколько раз судорожно сглотнул, словно с обеда в горле у него застряла кость.
– Разве Родерик был с вами?
– Не сомневайтесь в этом ни на минуту. Возможно, ему вы поверите?
– Естественно, Родерику Споуду я поверю.
– Вот и договорились. Сейчас он к нам пожалует.
Старикашка задумался.
– Ну, что ж. Возможно я ошибался, предположив, что у вас находится мой кувшинчик для сливок. Значит, он был похищен кем-то другим.
– Могу об заклад побиться, неизвестными грабителями, - сказала тётя Делия.
– Вероятнее всего, без международных гангстеров здесь не обошлось, заявил я.
– Похоже, так оно и есть.
– Наверняка о покупке сэра Уаткина каждая собака знала. Ты ведь помнишь, сначала корову собирался приобрести дядя Том, а он как пить дать разболтал всем и каждому, в чьи руки она попала. Международные гангстеры всегда держат ухо востро, и узнать подобные новости для них раз плюнуть.
– Гангстерам палец в рот не клади, - согласилась моя ближайшая и дражайщая.