Шрифт:
— Сам сказал — хоть что-то…
— Стоп! — прервал дискуссию каперанг Зубастый. — Не отсюда исходим. Вопрос номер один — что и как мы сможем быстро перебросить к Искендеруну и Бейруту. Из этого и надо исходить — все остальное мы без вопросов задействуем на обеспечении баз и ордера. Итак — что и как перебрасываем?
— У нас есть шесть вертолетов обеспечения… — сказал Широбоков, — значит, мы сможем на подвеске перебросить шесть больших лодок. Вопрос: куда перебрасываем? Что по Искендеруну — какая там вообще ситуация?
— Информации мало. Туда направлен батальон 66-й ДШД, но пока доклада от них в штаб не поступало. Там вообще непонятно что произошло. На всей территории нет связи, вообще ничего нет. Высаживаться придется, как на вражеский берег.
— То есть батальон 66-й ДШД атакует объект со стороны горного хребта. — Кап-три Широбоков в задумчивости провел карандашом по запаянной в пластик карте района. — Получается, от нас требуется оказать поддержку со стороны моря. В этом случае, достаточно двух лодок и соответственно шесть экипажей. Это сорок восемь человек. Больше не нужно ни при каких обстоятельствах, это даже много, но, учитывая характер объекта, пусть будет с запасом. Остальные, получается, у нас идут до порта Бейрут. Что с топливом?
Капитан взял курвиметр, [160] прочертил на карте несколько дорожек, отмечая возможные маршруты полета вертолетов.
— На пределе, — подытожил он, — даже с запасными баками все равно на пределе. Что там есть в окрестностях?
— Должен быть «Адмирал Колчак». — Зубастый помнил оперативную обстановку наизусть. — Но с ним надо будет выйти на связь. Он в нескольких десятках километров от берега. Примерно вот здесь. С него, я уверен, тоже готовится десант — так что будет комбинированный десант, с воздуха и с воды.
160
Курвиметр — такой прибор, позволяющий по карте узнать расстояние, там есть колесико, выставляется масштаб, колесико крутится и дает расстояние.
— С воздуха… — скривился Лоб, — вот этого бы не хотелось. Они нам всю скрытность вертолетами запорют. Надо выйти на связь, согласовать действия. Пусть их вертолеты вдали от берега повисят, что ли… Если мы нашумим — то милости просим, все равно уже будет. А если нет — так мы сможем много дел наделать без лишнего шума и пыли. Может, даже сумеем зачистить весь порт или, по крайней мере, организовать нормальный плацдарм для высадки морской пехоты. Кстати, морпехи там когда будут?
— Три дня. Делают все, что могут, но быстрее нельзя. Корабли с Константинополя идут наши, с Севастополя и Одессы, а флагман вообще на одном реакторе идет — там ремонт срочно свернули. А отрываться от флагмана, разрывать ордер тоже нельзя.
— Почему хотя бы один десантный корабль не послать первым, в сопровождении, скажем, эсминца? Хоть двенадцать часов выигрыш.
— Потому что туда же идут британцы, целая эскадра. Там у них два авианосца в эскадре и много еще чего. Посылать десантный корабль без авиационного прикрытия… штаб решил не рисковать.
— Нормально… британцы решили нас топить в Средиземном… у них дома все?
— Отвлекаемся, господа офицеры! — повысил голос Зубастый.
— Значит, шесть лодок до Бейрута, на крайний случай — дотянем до «Колчака», там нас заправят. И… хотя бы четыре скоростные лодки типа «Б». Это вторая волна.
— За сколько они дойдут?
— Примерно… — капитан прикинул на карте, — за двадцать восемь — тридцать часов. Это если полным ходом — я беру пятьдесят миль в час, если с загрузкой. Погода по сводке нормальная…
— Как минимум одна дозаправка, — вставил свое слово Друз, — а скорее всего две.
— Дозаправятся в Константинополе, пойдут дальше. Вторая дозаправка… в Анталье или Измире.
— Рискованно.
— Ну, как говорится… dum spiro spero. [161] Нам не привыкать.
— Остальное, получается, распределяем на охранение баз и ордера. Катера типа «Д»? — Зубастый уже набрасывает в блокноте расчет сил и средств.
— Оба на охрану ордера. Они не такие скоростные, но при этом хорошо вооружены и имеют больший запас хода по топливу. Если брать скоростные лодки — скорость им при охране ордера ни к чему, а вот на дозаправках будет теряться время и может произойти ЧП. На каждом катере — по три экипажа, один постоянно дежурит в готовности идти под воду. Итого шесть экипажей.
161
Dum spiro spero — «пока дышу, надеюсь» на латыни, девиз боевых пловцов и в нашем мире.
— Не мало ли?
— Эскадра идет на Бейрут, там уже будут наши экипажи…
На столе противно мигает красный светодиод телефона — видимо, Главный штаб ВМФ решил уделить время черноморским боплам. Капитан Зубастый берет трубку, заранее страдальчески морщится.
— Зуб на связи.
Позывной у него так и был «Зуб», и работал он под этим позывным везде, даже в таблицу, составляемую Главным штабом ВМФ, эта база была внесена под позывным «Зуб».
Капитан молча выслушивает «Нептун», мрачнеет лицом. Делает какие-то пометки карандашом в лежащем на столе блокноте — может, просто рисует, а может, что-то важное.