Шрифт:
59
УКРЫТИЕ 17
Они прибывали струйками, потом группками, а затем толпами. Восхищались ровным светом в коридорах и бродили по офисам. Никто из пришедших прежде АйТи не посещал. Лишь немногие из них бывали подолгу наверху, разве что во время паломничества после очистки. Семьи бродили из помещения в помещение; дети собирали бумаги в стопки; кто-то подходил к Джульетте с записками, Раф их складывал и бросал вниз; и, конечно же, спрашивали о еде.
Прошло всего несколько дней, но люди уже выглядели иначе. Комбинезоны стали запятнанными и рваными, лица покрыты щетиной, измождены, темные круги вокруг глаз. Всего за несколько дней. Джульетта поняла, что у них почти не осталось времени, прежде чем ситуация станет совсем отчаянной. Это видели все.
Те, кто пришел раньше, помогали готовить пищу и опрокидывать последние серверы. Комнату наполнил запах супа и приготовленных овощей. Два самых горячих сервера, номер сорок и тридцать восемь, были положены на бок с подключенным электропитанием. На горячих стенке расставили консервные банки, здесь их можно было разогревать. Ложек и вилок не хватало, многие стояли и пили суп прямо из тарелки, а овощную гущу из банок.
Ханна помогала Джульетте в подготовке собрания, пока Риксон присматривал за младенцем. Одна схема уже была на стене, и Ханна занималась второй. Линии на схемах тщательно помечались, а Ханна затем проверяла, не ошиблась ли Джульетта. Для обозначения маршрута воспользовались угольным карандашом.
Пришла еще группа людей. Джульетте подумалось, что это ее второе собрание и что первое прошло не очень удачно. Это же собрание станет для нее, скорее всего, последним.
Большинство собравшихся были выходцами с ферм, но позже начали подходить немногочисленные механики и шахтеры. Из офиса помощника шерифа на средних этажах прибыли Том Хиггинс и комитет по планированию. Джульетта увидела, как один из прибывших стоит на поваленном сервере с угольным карандашом и бумагой и тыкает в людей пальцем, пробуя сосчитать присутствующих и проклиная меняющую места толпу, усложняющую ему задачу.
Она рассмеялась, но быстро поняла: то, что он делает, очень важно. Количество людей надо знать. У ее ног лежал костюм чистильщика — образец, подготовленный для собрания. И надо знать, сколько нужно таких костюмов. На какое число людей.
Кортни протиснулась сквозь толпу и подошла к Джульетте. Это было для нее полной неожиданностью. Она просияла и обняла подругу.
— От тебя пахнет дымом, — сказала Кортни.
Джульетта рассмеялась:
— Не думала, что ты придешь.
— В записке говорилось, что это вопрос жизни и смерти.
— Ты так и написал? — Она посмотрела на Рафа. Тот пожал плечами:
— Кое-кто из них мог бы так сказать.
— Так это ради чего? — спросила Кортни. — Долгий подъем за порцией супа? Что происходит?
— Я расскажу. Только всем и сразу. — Она обратилась к Рафу: — Можешь проследить, чтобы все собрались? И пошли Майлса и Шо или кого-то из носильщиков на лестницу. Пусть глянут, не поднимается ли еще кто-нибудь.
Пока он отсутствовал, Джульетта заметила, что все, кто пришел, уже сидят на серверах спиной друг к другу и пьют суп из банок. И одновременно позади Соло люди открывают и расставляют новые банки. Соло взял на себя вскрытие банок с помощью какой-то электрической штуковины, подключенной к напольной розетке. Большинство из сидящих не сводили глаз с обильной еды, принесенной из кладовой. Многие пялились на Джульетту. Над ними облачком пара витал шепоток.
Джульетта нервничала и расхаживала по серверной. Людей в ней все прибавлялось. Шо и Майлс вернулись и сказали, что на лестнице пусто, а если кто и поднимается, то всего несколько человек. Казалось, прошел целый день с тех пор, как Джульетта и Раф тушили огонь внизу. Но у нее не было желания посмотреть на часы и узнать время. Навалилась усталость. Особенно раздражало, что все сидели, поднося банки к губам, постукивали по донышку и вытирали рукавом лица. И смотрели на нее. Ждали.
Еда их успокоила и на время расслабила. Рты и руки людей были заняты банками, и это дало ей некоторую отсрочку. Джульетта поняла: или она решится все им сказать сейчас, или не заговорит никогда.
— Я знаю: вы не очень-то понимаете, для чего вас собрали, — начала она. — И почему мы здесь. — Она повысила голос, и разговоры в серверной стихли. — Под «здесь» я не имею в виду это место. «Здесь» — это все укрытие. Почему мы бежали? Слухов, да, было много, но сейчас я скажу вам правду. Поэтому я и привела вас сюда, в это самое засекреченное место во всем укрытии, чтобы рассказать правду. Наше укрытие было уничтожено. Его отравили. Те, кто не смог уйти с нами, погибли.
По серверной забегали шепотки.
— Кто отравил? — выкрикнул кто-то.
— Те же люди, которые загнали нас под землю сотни лет назад. Мне нужно, чтобы меня выслушали. Пожалуйста, послушайте.
Толпа затихла.
— Наших предков поместили под землю, чтобы мы выжили, пока мир не сделается лучше. Многие из вас знают, что я выходила наружу еще до того, как нас лишили дома. Я брала там образцы воздуха и считаю, что чем дальше от нашего убежища, тем лучше условия снаружи. И это не только на основании анализов, то же самое мне говорили из другого укрытия. Им видно синее небо за пределами...