Вход/Регистрация
Станция Араминта
вернуться

Вэнс Джек Холбрук

Шрифт:

– Если кому-то и надо бежать за машиной, – заметил он, – то это явно тебе, а не мне.

Чилк положил в рот два пальца и пронзительно свистнул. Пикапчик остановился и по сигналу Чилка вернулся обратно. С хмурым видом Джулиан перенес свой багаж из машины в багажный отсек флаера. После этого он снова повернулся к Глауену.

– Я настаиваю чтобы мне дали умелого и опытного пилота. Ты удовлетворяешь этим требованиям?

Глауен протянул ему небольшой бумажник.

– Здесь мой летный сертификат и лицензия.

Джулиан скептически осмотрел содержимое бумажника.

– Хм. Похоже, все в порядке. Хорошо. Нам надо добраться до охотничьего домика около Безумной горы.

– Мы будем в воздухе около четырех часов. Этот флаер не слишком быстрый, но вполне подходит для таких перелетов.

Больше Джулиан не сказал ни слова. Он присоединился к Вейнесс и Мило, которые уже заняли свои места в воздушном аппарате. Глауен задержался, чтобы перекинутся на последок с Чилком парой слов.

– Ну, и каков твой приговор?

– Слегка заносчивый, я бы сказал.

– Я тоже так думаю. Ну ладно, мы полетели к Безумной горе.

Глауен забрался в кабину флаера и уселся за пульт управления. Он нажал несколько кнопок, потянул на себя руль высоты и флаер взмыл в воздух. Глауен установил курс на автопилоте и машина устремилась на юго-запад.

Под ними проплыла неровная цепь Малдунских гор; затем потянулись сады и виноградники. Вскоре они уступили место нетронутой дикой природе; теперь внизу расстилались ласкающие глаз широкие зеленые луга, окруженные темно-синими алломброзовыми лесами. Потом они подлетели к реке Тван Тивол, которая несла свои воды с севера и заканчивалась в Данкваловском болоте – обширной территории покрытой озерками, прудами, трясинами и топями, заросшей фиолетово-зеленым дерном, кустами болвуна, сограссом, где изредка попадались сухие деревья. Из болота вытекали реки Ван и Леур.

На безоблачном небе сверкала Сирена.

– Если это кого-то интересует, – сказал Глауен, – то нас на всем пути ждет хорошая погода. Если верить синоптикам, то на Безумной горе тоже хороший денек, а поблизости не заметно никаких бенджи.

– Как раз к стати, – попробовал пошутить Джулиан, – никакого кровопролития в перспективе. Туристы явно запросят обратно свои деньги.

– Не думаю, – вежливо возразил Глауен.

– Вот поэтому ее и зовут Безумной горой, – добавил Мило.

– Ты уверен? – усомнилась Вейнесс, – Сомневаюсь я.

– Место получило свое название очевидно из-за сражений между бенджи, – заметил Джулиан наставительным тоном, – Эти битвы бессмысленные и безумные, это, если хотите знать, давно уже установлено, по крайней мере в ЖМС. Если мой план реален и сработает, то мы переименуем это место в гору Мира.

– А если нет, то тогда как? – поинтересовалась Вейнесс.

– Название гора Безумца Джулиана может собрать какое-то количество голосов, – предложил Мило.

Джулиан грустно покачал головой.

– Смейтесь сколько хотите, но вы не задушите смехом прогресс или ЖМС.

– Давайте хотя бы в начале дня не будем говорить о политике, – жалобно попросила Вейнесс, – Глауен, ты, похоже, знаешь все на свете, почему эта гора называется Безумной?

– В данном случае, действительно знаю, – отозвался Глауен, – на старых картах вы можете встретить название «холм Стефана Тос». А примерно двести лет назад один турист от восторга придумал новое название, которое с этого момента начали использовать все. Вот так она и стала Безумной горой.

– А что привело в такой восторг туриста?

– Я покажу вам, когда мы туда прилетим.

– Это связано с каким-то скандалом и тебе просто неудобно говорить об этом или же это какой-то приятный сюрприз? – поинтересовалась Вейнесс.

– Или то и другое, – добавил Мило.

– Твои мысли всегда работают быстрее моих и заходят дальше, – заметила Вейнесс, – Но мне не придумать что могло бы отвечать обоим этим условиям.

– Остается только подождать. Глауен нас еще удивит.

– Я этому не удивлюсь. Глауен очень проницательный. А ты как думаешь, Джулиан?

– Моя дорогая, я об этом еще как-то не задумывался.

– Расскажи нам про битвы, – снова повернулась к Глауену Вейнесс, – Ты их видел?

– Дважды. Когда находишься в охотничьем домике, то трудно не обратить на них внимание.

– Ну что там происходит? Они действительно настолько страшны, как боится Джулиан?

– Это захватывающее зрелище, но в какой-то мере слишком жестокое.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: