Шрифт:
– Значит, он обречен на вечное одиночество, - заключила я.
– Он может присоединиться к одному из анклавов. Там все живут одиноко.
– Ты представляешь себе, что это значит: проснуться однажды утром - а тебя нет?
– Меда!
– Мойра, бледная как полотно, выпрямилась в постели.
– Возьми меня за руку!
Она протянула ладонь, и я ощутила запах феромонов, шепчущих мне ее мысли. Но, вместо того чтобы открыться, я выбежала прочь из комнаты, прочь из дома - во влажную летнюю ночь.
В доме на озере горел свет. Я долго стояла у дверей, поражаясь самой себе. Мне и раньше доводилось быть в одиночестве, но не так.
Прежде мы в любой момент могли дотянуться друг до друга. Теперь я находилась в нескольких милях от остальных. Но Малкольм Лето от своих был еще дальше…
Такое чувство, будто на языке вертится половина всего, что я знаю. Будто мысли сошли с ума. Зато все, что я думала и чувствовала сейчас, принадлежало мне одной. Никакого согласия.
Точно так же, как не существовало согласия для Малкольма Лето. У одиночек все решения принимаются единодушно.
С этой мыслью я постучала в дверь.
Он стоял на пороге в одних шортах. Я ощутила волнение - теперь, когда моих не было рядом, его незачем было скрывать.
– А где же твоя цепочка?
– Дома.
– Там им и место.
– Он повернулся, оставив дверь открытой.
– Входи же.
На столе лежал металлический кубик. Малкольм сел за стол. Только теперь я заметила тонкий серебристый обруч, обхвативший его голову чуть ниже линии волос. Он подключил к обручу идущий от кубика провод.
– Это внешний блок интерфейса. Одно время они были запрещены.
– После Исхода большинство интерфейсных технологий, служивших для слияния с Сообществом, действительно попало под запрет.
– Но теперь он в прошлом. Ваше Верховное правительство аннулировало эти законы десять лет назад, а никто и не заметил. Мой адвокат сумел раздобыть для меня такую штуку.
– Малкольм выдернул провод из обруча и бросил на стол.
– Все равно теперь это бесполезно.
– Вы не можете попасть на Кольцо?
– Могу, но это все равно что в одиночку пересекать океан.
– Он искоса глянул на меня.
– Хочешь такую штучку? Я мог бы вживить тебе интерфейс.
Я отшатнулась.
– Нет!
Он улыбнулся - кажется, впервые. Лицо у него стало совсем другим.
– Ясно. Хочешь чего-нибудь выпить? У меня найдется пара глотков. И сядь уже наконец.
– Нет, спасибо, - сказала я.
– Я просто… - Пожалуй, свою роль голосового звена я выполняла сейчас не слишком успешно. Я заглянула ему в глаза.
– Мне нужно было поговорить с вами наедине.
– Что ж, поступок. Знаю, как неуютно вам поодиночке.
– Откуда вам так много о нас известно?
– Множества… цепочки, как их теперь называют, создавались еще при мне. Одно время я интересовался этим проектом.
– Малкольм Лето пожал плечами.
– Но он оказался бесперспективным. Я читал статьи о неудачных экспериментах, порождавших уродов и умственно отсталых…
Я перебила его:
– Но это было давно! Матушка Редд родилась в то время, и она замечательный врач. И с нами тоже все в порядке…
Он поднял руку.
– Тише, тише! С интерфейсами тоже была куча несчастных случаев… В конце концов, окажись это абсолютно безопасно, я бы здесь сейчас не прозябал.
Вынужденное одиночество было для него больным вопросом.
– Но почему вы здесь, а не в каком-нибудь анклаве? Он пожал плечами.
– Какая разница, здесь или где-то еще?
– Он криво усмехнулся.
– Последний представитель исчезнувшего вида - вот кто я такой. Так значит, ты со своими дружками-телепатами собираешься стать пилотом корабля?
– Да, я… то есть мы…
– Что ж, удачи. Может, отыщете где-нибудь Сообщество, - сказал Лето. Он выглядел усталым.
– Выходит, произошло именно это? Они ушли в открытый космос?
Казалось, мой вопрос его озадачил.
– Да. А может, и нет. Я почти… помню.
– Он усмехнулся.
– Это как будто ты пьян в стельку и знаешь, что должен быть трезвым, но ничего не можешь с собой поделать.
– Понимаю, - серьезно произнесла я и пожала ему руку. Его ладонь оказалась сухой и гладкой.