Шрифт:
– Пора врача вызывать?
– Нет, пока нам нужен только ее муж, – шепотом ответила Иден. Макбрайд кивнул и, взяв ее за руку, потянул в свою спальню.
Войдя, он закрыл дверь и молча смотрел на Иден, словно не зная, с чего начать.
– У тебя большие неприятности? – спросила она.
– Больше, чем ты думаешь. Прикрытия больше нет, и к вечеру весь город будет знать о том, что происходит. – Макбрайд моргнул и пояснил: – Я имею в виду расследование ФБР.
Он подошел к окну и выглянул на улицу. Иден вздохнула: ей не нужно было смотреть, она и так знала, что там можно увидеть: троих агентов и вертолет.
– Кто-то вспомнил, что во время обыска в квартире Эпплгейта нашли книгу о пропавших сокровищах, и теперь руководство уверено, что все дело в ожерелье и что ты не имеешь никакого отношения к шпионажу. Видимо, парень искал сокровища; возможно, это было его хобби. Может, на той бумажке было много чего написано, но сохранилось лишь твое имя. – Он помедлил. – Так или иначе, меня отзывают.
– Понятно. – Иден села на кровать, почувствовав странную опустошенность. Она так мечтала о том, чтобы ее оставили в покое! Но теперь ей вдруг стало страшно. – А кто были те люди, что вломились в дом?
– Есть предположение, что какой-нибудь дальний родственник миссис Фаррингтон мог таким образом выразить недовольство условиями завещания. Но такая проблема не подпадает под юрисдикцию ФБР.
– Но у миссис Фаррингтон не было родственников!
– А может, ты просто о них не знаешь. Я убедил агентство проверить дальние родственные связи, но на это нужно время. Кроме того, – Джаред поколебался, но все же продолжил: – сын старой леди общался со всяким сбродом. Возможно, это кто-то из его дружков по отсидке.
Иден постаралась не думать, что это могли быть за дружки.
– Так ты думаешь, что это кто-то из них?
– Кто-то же пытался найти сокровище… Кстати, в качестве жеста доброй воли ФБР предлагает распространить информацию об обнаружении ожерелья и о том, что это подделка. Это должно избавить тебя от ненормальных, одержимых охотой за сокровищами. Когда все поверят, что в доме больше нет ценного ожерелья, ты будешь в безопасности. Некоторое время тебе будут досаждать репортеры, но потом какая-нибудь звезда затеет очередной развод, и все забудут о сокровище.
– Значит, оно действительно ничего не стоит?
– Ну почему же. Золото настоящее, к тому же ожерелье должно иметь некую историческую ценность.
– С ума сойти, – пробормотала Иден. – Знаешь, мне очень хотелось бы узнать что-нибудь о той герцогине, чью жизнь спас предок Фаррингтонов. Я-то еще удивлялась, почему она не спрятала сапфиры. История говорит, что дама предлагала Фаррингтону жемчуг, но жадный молодой человек уже увидел сапфиры, а потому отверг жемчуг и потребовал прекрасное ожерелье.
– А жемчуг-то небось был настоящий. Умненькая герцогиня.
– Да. Фаррингтон сделал именно то, на что она рассчитывала. Купился на огромные стекляшки, а ей оставил настоящие камни.
– А ведь люди убивали ради этого ожерелья!
– Такова ирония судьбы, – вздохнула Иден и посмотрела на Макбрайда. – Значит, ты уезжаешь?
– Да. Таков приказ. Кроме того, мы с тобой…
Иден внимательно смотрела на стоящего перед ней мужчину.
– Я ничего не утверждаю, – заторопился тот. – Возможно, влечение было односторонним и мне просто хотелось думать, что и ты ко мне неравнодушна.
– Перестань. – Иден отвернулась, чтобы не встречаться с ним взглядом.
– Нельзя винить мужчину за то, что ему понравилась женщина, – сказал Макбрайд. Они помолчали, потом он взял себя в руки и весело заявил: – А кстати, Минни была вне себя из-за слухов о том, что между тобой и мной что-то есть. Гренвилл, мне кажется, тоже порядком расстроился, когда застал нас в болоте. Я пытался ему все объяснить, но он не стал слушать.
– Да, я должна найти Брэддона и поговорить с ним. – Иден встала.
– Он вернулся в офис. Дела. У тебя еще будет время состряпать правдоподобную историю, чтобы запудрить ему мозги.
Иден сердито уставилась на Макбрайда.
– Я собираюсь сказать ему правду, – решительно заявила она. – Зачем что-то придумывать? Между тобой и мной ничего нет и не было!
– Все равно никто этому не поверит.
– Ты просто невыносим! – Иден хмуро смотрела на агента, а тот ухмылялся и выглядел как довольный мальчишка. Не выдержав, она рассмеялась, и они опять почувствовали себя друзьями. Иден села на кровать, качая головой и улыбаясь, а Макбрайд спросил: