Вход/Регистрация
Дикая роза гор
вернуться

Камерон Кристина

Шрифт:

– Оставь свою еду здесь. Сначала доложишь мне, как этот парень выполнил мой приказ. Я хочу знать подробности. – Он выплевывал слова, будто они жгли ему губы.

Поваренок принял еду из ее рук и поставил на стол. Затем он поднял плеть и вытолкнул Ребекку из комнаты, прежде чем она успела устроить очередной скандал.

Экзекуция, которой подверглась Мейвис, вызвала у Ребекки тошноту. Едва переставляя ноги, она поплелась в комнату Эдварда. Когда это он успел превратиться в 292 безжалостное чудовище? Или он всегда был таким?

Помедлив у двери, она решила к нему не заходить. Если хочет узнать подробности, пусть сам явится к ней. Она подошла к своей спальне и тихо прошмыгнула внутрь, напряженно прислушиваясь к малейшему шороху. Ничего не услышав, кроме голодного урчания в желудке, она закрыла за собой дверь.

Со вздохом облегчения она легла в постель и погрузилась в сон, который принес ей освобождение от всех забот и тревог.

Руперт завопил от радости, услышав о событиях в замке Кавена. Он довольно потирал руки, узнав, что Мейвис отравила Эдварда Макклири. Скоро, очень скоро Ребекка будет вновь принадлежать ему, и он позаботится, чтобы она принадлежала ему до конца.

Собрав всех своих воинов, Руперт двинулся на штурм замка» Рана его заживала хорошо, болела лишь чуть-чуть, но безобразный шрам наверняка останется навсегда. Что ж, он будет до конца дней напоминать ему о последних событиях. Но Руперт чувствовал себя отлично и был готов к бою. Если даже Эдвард выжил, он с большим удовольствием лично отправит его на тот свет.

Эдвард метался по комнате, Ребекка опять ослушалась его приказа и не вернулась доложить о результатах, Он сейчас пойдет к ней и не будет слушать ее оправданий. Но священник прав. Не должен он вынуждать ее идти против освященных церковью обрядов, хотя он не раз нарушал их. Голова его шла кругом от противоречивых мыслей. Может ли он доверять Ребекке? Почему ее кузина пошла на предательство?

Мысли крутились в голове, не давая ему покоя. Наконец усталость победила и он, решив отложить визит к Ребекке, погрузился в сон, глубокий, целительный.

Ребекка подскочила на постели, Сердце стучало отчаянно и сильно. По лицу струился пот... а может, слезы? Она вспоминала свой сон, в котором Эдвард спокойно смотрит, как Руперт ее насилует. В ужасе спрыгнула она с постели и, раздвинув тяжелые занавески, высунулась в окно. Свежий прохладный ветерок подул ей в лицо. «Мы победим. Мы доживем и увидим детей наших детей».

Вспомнив об Эдварде, она ощутила стеснение и боль в груди. Неужели он спокойно отдаст ее Руперту, если тот попросит? Нет, этого не может быть. Эдвард не такой жестокий, каким хочет казаться.

Ладно, хватит об этом. Напомнив себе, что ее ждут неотложные дела, она начала одеваться. Было раннее утро. Она быстро перекусит, потом отнесет еду раненым. Причесавшись, она вышла из спальни и быстро пошла по коридору к комнате Эдварда.

Оглянувшись, она чуть-чуть приоткрыла дверь его спальни и заглянула внутрь. Эдвард спал. Она на цыпочках подошла к его постели. Лоб Эдварда пересекали морщины. Даже во сне его что-то тревожило. Ребекка нежно коснулась его лица. Оно было прохладным. Слава Богу!

Она убрала руку, чтобы его не разбудить. Дыхание Эдварда было ровным и глубоким. Что ж, одной заботой меньше. Сон для него сейчас лучшее лекарство. Выйдя в коридор, Ребекка поспешила в зал и увидела там Сару, которая подозрительно смотрела на нее.

– Не волнуйся, я всего-навсего проверила, как он себя чувствует. Он спит, и лихорадка прошла. Думаю, не стоит его будить, пока он сам не проснется.

– Твой отец хочет тебя видеть. Боюсь, тебе придется вытерпеть еще один приступ мужского гнева. – Сара с жалостью взглянула на нее.

– Сара, пожалуйста, доведи до сведения всех обитателей замка, чтобы лэрда Эдварда не беспокоили.

Сара кивнула и пошла по своим делам, а Ребекка торопливо зашагала к родительским покоям. На ее стук откликнулся управляющий отца. Ребекка весело влетела в комнату и, одарив всех улыбками, поздоровалась с присутствующими.

Отец нахмурился, увидев ее, но она подбежала к 294 нему и поцеловала в щеку. Первой заговорила ее мать:

– Сегодня твои уловки тебе не помогут.

– Отец... ты все еще сердишься на меня? – Ребекка села рядом с постелью, не обращая внимания на его насупленные брови, чтобы не испортить себе настроение.

– Расскажи все, что тебе известно о Мейвис. Что произошло десять лет назад и сейчас. – Отец сжал ее руку.

– Теперь и ты мне не доверяешь? – вспыхнула Ребекка.

– Не зли меня, девочка. Или я сделаю то, что должен был сделать, когда ты была ребенком. Отвечай. – Он грубо отбросил от себя ее руку.

– Я ничего не знаю о делах Мейвис десятилетней давности. Я только недавно узнала, что тогда она влюбилась в одного из Керкгардов и предала нас всех. И продолжает предавать до сих пор. Прошлой ночью она чуть не отравила Эдварда... после чего ее бросили в темницу. Она привела в замок двух своих детей из замка Керкгарда. – Ребекка робко, посмотрела в опечаленные глаза отца.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: