Вход/Регистрация
Седьмая луна
вернуться

Габриэль Мариус

Шрифт:

Клэй поскорее отодвинул блюдо в сторону, взял бутылку с пивом, аккуратно вытер горлышко и сделал несколько глотков. Фрэнсин и Клайв не притронулись ни к рыбе, ни к пиву.

А ресторан тем временем наполнялся новыми посетителями. Большей частью это были местные жители с обгоревшими на солнце лицами и в поношенной одежде. Самое удивительное заключалось в том, что к каждому из них тут же подлетала обнаженная официантка, она быстро и ловко обслуживала клиентов и угощала их сигаретами из промежности.

– Привет, ребята! – прогремел у них над головой чей-то голос с американским акцентом.

Над их столиком навис крупный мужчина лет тридцати, в джинсах, рубашке цвета хаки и с короткими, по-военному подстриженными волосами.

– Безумно рад видеть вас здесь. Меня зовут О’Брайен. Я работаю с Китом Макфадденом. – Он говорил с акцентом, присущим жителям Луизианы.

Выставив палец в форме пистолета, он стал медленно называть присутствующих:

– Вы – миссис Лоуренс, вы – Сакура Уэда, вы, должно быть, Клэй Манро, а вот вас я не знаю. Кто это?

– Клайв Нейпир, – представила его Фрэнсин. – Мой давний друг.

– Ну ладно, друг так друг, – быстро согласился О’Брайен и уселся за их столик. – Как вам наша еда? А наши официанточки?

– Нам сказали, что здесь мы сможем встретиться с генералом Джей Ханом, – спокойно ответил Клэй. – Где же он?

– Давайте ближе к делу, – без обиняков заявил О’Брайен. – Где деньги?

– Они с нами.

– Где?

– В таиландском банке на противоположном берегу Меконга, – соврала Фрэнсин, не желая раскрывать все карты.

Эти мерзавцы могут ворваться даже в отель «Дипломатию».

– Наличные?

– Наличные.

О’Брайен облегченно вздохнул. Только сейчас Фрэнсин заметила, что он небрит, судя по всему, давно не мылся и вообще производил впечатление изрядно потрепанного жизнью человека.

– Дьем скоро будет здесь, – сухо сказал он, вытирая со лба пот.

– Кто такой Дьем?

– Дьем – это Дьем, – хитро подмигнул им О’Брайен. – Слушай, парень, ты будешь есть этот кулинарный шедевр? – повернулся он к Клэю, показывая на блюдо с отвратительным запахом.

Тот подвинул его к О’Брайену:

– Приятного аппетита, дружище.

– Ты что, не любишь сырую рыбу? – удивился О’Брайен.

– Меня предупредили, что в ней могут быть черви, – равнодушно ответил Клэй, с удивлением наблюдая, как их гость жадно уплетает рыбу.

– Ничего страшного не произойдет, если запивать ее большим количеством виски, – спокойно ответил О’Брайен.

– Так где же Джей Хан? – повторил Манро.

– На севере, – последовал невозмутимый ответ.

Фрэнсин нетерпеливо заерзала на стуле:

– Он что, не собирался с нами встретиться?

– Нет, миссис Лоуренс, он очень занят и не сможет оказать вам такую честь.

В этот момент послышались тяжелые шаги и скрип половиц. К ним подошел мужчина средних лет в военной форме, его сопровождали два сержанта в начищенных до блеска армейских ботинках. Все солдаты в ресторане вскочили на ноги, и только О’Брайен не поднял головы от тарелки.

– А вот и мой коллега полковник Дьем, – небрежно бросил он, с аппетитом поглощая сырую рыбу.

Дьем виновато улыбнулся, словно извиняясь за то, что стал причиной такой суматохи.

– Очень рад познакомиться с вами, – сказал он на ломаном английском и уселся рядом с ними.

Сержанты пристроились за его стулом и замерли как истуканы.

А О’Брайен тем временем уплетал рыбу, не обращая. никакого внимания на ее отвратительный запах.

– Вам следует привыкнуть к лаосской еде, – посоветовал он. – Она спасает людей от голода даже тогда, когда все остальные кухни мира не в состоянии нас накормить. Они используют то, что мы обычно выбрасываем на помойку, и делают это превосходно. Вторая жена Джей Хана готовила для меня всю последнюю неделю, причем готовила одно и то же. Она варила свиные кишки, даже не потрудившись вытряхнуть оттуда дерьмо. И ничего, получалось вполне съедобное блюдо. Лаосцы просто балдеют от него. Правда, полковник?

Дьем вяло улыбнулся:

– Племя мео очень неприхотливо. Но именно оно является главной силой в борьбе с партизанами Патет-Лао. – Он только сейчас заметил, что все солдаты в ресторане все еще стоят по стойке «смирно».

Он махнул рукой, все уселись на свои места, и в зале снова стало шумно и весело.

– Почему Джей Хан не приехал к нам? – спросила Фрэнсин.

– А вы что, считаете, у Джей Хана нет других забот? – хитро улыбнулся О’Брайен.

Полковник Дьем закинул ногу на ногу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: