Шрифт:
— Мастер Миззрим, — сказала Квентл, — доставьте нас к Ллос. Теперь же.
— Мне нужно немного отдохнуть, — солгал маг. Говоря это, он сам не понимал, зачем лжет. На Данифай он не смотрел. — Еще одно погружение в Дремление для всех нас. Мы должны предстать перед лицом богини отдохнувшими и полными сил.
Квентл не ответила. Она повернулась и отошла. Данифай медлила.
«Что ты делаешь? — прошептала у него в мозгу Алиисза, напугав мага. Он и забыл, что она тут. — Это же неправда».
«Наставница Академии рассуждает неразумно», — ответил он демонице.
«Не хочешь путешествовать без своего дреглота?» — спросила Алиисза.
«А ты бы захотела?»
Фарон почувствовал, что она смеется.
— Спасибо, — сказала Данифай.
Фарон, улыбнувшись, поднял на нее взгляд. И Квентл, и Вейлас отошли от них, но он прибегнул к языку жестов, чтобы быть уверенным, что их не услышат.
— С чего бы это я продолжаю помогать тебе? — спросил он. — Чего ты хочешь?
— Я хочу, чтобы ты пообещал не отправляться без Джеггреда, — подумав немного, ответила она.
— А если я откажусь? Данифай промолчала.
— Госпожа раздражает меня, — продолжал знаками маг, — я этого даже не скрываю. В прошлом она пыталась убить меня. Она относится ко мне с меньшим почтением, чем я того заслуживаю, но она настоятельница Арак-Тинилита, самая могущественная жрица в Мензоберранзане, если не во всем Подземье, — включая верховных матерей. Это ее экспедиция, и она олицетворяет порядок и закон там, откуда я родом.
— Но не там, откуда родом я, — ответила Данифай, — и я тоже служу Ллос.
— Возможно, — ответил Фарон вслух, уверяясь, что верховная жрица вновь погрузилась в свою мрачную, тихую задумчивость. — Но чем ты можешь послужить мне?
Данифай, казалось, была озадачена и взглядом дала ему знак продолжать.
— Ты чего-то хочешь от меня, — объяснил он. — Ты просишь меня рискнуть жизнью и моим будущим в Мензоберранзане. Просишь бросить вызов сестре Архимага, моего повелителя, и Верховной Матери Первого Дома, его госпожи.
— Ты хочешь знать, что я дам тебе взамен? — спросила она.
Теперь был его черед глазами предложить ей продолжать.
— Если на то пошло, ты в самом деле хочешь отправиться на Уровень Тени, на Астральный Уровень, через Уровень Бесчисленных Порталов и дальше, на шестьдесят шестой Уровень Абисса без Джеггреда? — спросила она.
— Я уверен, что он пригодился бы нам, — ответил Фарон, — как бывало уже не раз, но он служит не мне. На самом деле он меня даже не любит, хотя такое трудно даже вообразить. Ты же, с другой стороны, приобрела нового важного и сильного союзника взамен уже использованного.
— Ты считаешь, что Квентл уже «использована»? — беззвучно спросила Данифай.
— Она уже не та, — ответил маг, — и это очевидно, но вопрос остается: почему я должен что-то для тебя делать?
— Чего ты хочешь? — спросила она, и у Фарона возникло ощущение, что он может попросить у нее все, что угодно, и она по меньшей мере обдумает его просьбу.
— Мне было бы спокойнее, если бы Рилд был тут, — сказал он, не заботясь о том, что может показаться ей слабым.
Данифай кивнула:
— Даже если он переметнулся к Эйлистри?
— Сомневаюсь в этом, — ответил маг. — Мастер Агрит — дроу не слишком набожный.
— Его меч служит тебе, так же как когти Джеггреда — мне, — заметила она.
Фарон улыбнулся, подмигнул и кивнул.
— Полагаю, это честная сделка, — сказала она, — но не проси меня пощадить Халисстру.
— Кого? — пошутил Фарон. Данифай улыбнулась.
— Отзови дреглота от Рилда, — сказал маг. — Верни Мастера Мили-Магтира сюда, если понадобится, вопящего и брыкающегося, но живого, а остальное — моя забота.
— Договорились, — ответила Данифай.
Она коснулась кольца на правой руке и исчезла. Фарон был изумлен.
«Интересно, — заметила откуда-то Алиисза. — Кто это?»
«Пленница, — ответил Фарон, — или, во всяком случае, была ею».
«На мой взгляд, она скорее похожа на жрицу»,— сказала демоница.
«Да, — ответил Фарон. — Еще как, правда?»
ГЛАВА 19
Она говорила движениями, утонченными оттенками жестов и ритма, и все это казалось прекрасным сном.