Шрифт:
Ланцетин (входя с обвязанною головою в пластырях.)
Пластыри-то привязаны немножко крепко… я еще нигде не ранен, а чувствую, что уже везде нарывает. Вся голова пузырем стала. Не упетать бы самому себя!
Тянислов (ощупывая бумажки.)
Все ли то эпитафии целы?.. все, кажется… Однако я позабыл одну еще пришпилить к голове. Как же быть? Обо всем вдруг не вспомнишь!
Ланцетин (особо, пробуя шпагу.)
Кажется, довольно остер этот меч; только короток немного.
Тянислов
Позабыл я надеть башмаки с бантиками: в них бы сам чорт меня не догнал.
Ланцетин
Нет ли здесь кого?
Тянислов (вынув тесак.)
Я здесь, берегись!
Ланцетин
А, господин поединщик, я проучу тебя! Становись-ка в позитуру… Нет, постой, какое оружие у тебя?
Тянислов
Тесак.
Ланцетин
То-то, кажется, у тебя долог, и моего длиннее, так нам; сражаться с тобою нельзя.
Тянислов
У меня длиннее!.. врешь ты, господин лекарь; я не выбирал, мне какой достался; выходи-тка, я тебя проучу!
Ланцетин (схватясь на своей стороне за дерево.)
Обороняйся: наступаю.
Тянислов (став на своей стороне за дерновое канапе.)
Защищайся или отдай деньги!
Ланцетин
Тише же, по рукам не бей: вить мне не зубами операции-то делать.
Тянислов
Тише же и ты, по ушам задеваешь, а я и позабыл на них эпитафию привесить.
Ланцетин
Раз, два…(Спрятавшись за дерево.) Что ж?
Тянислов
Кажется, машу храбро, а ни разу не попаду. Дай-ко, подойду поближе.
Ланцетин
Что за дьявольщина! не могу утрафить… Дай-ко зайду сзади, не попасть бы на грех! (Идут друг к другу, сталкиваются и упадают.)
Тянислов
Доволен, доволен! зарезали меня!
Ланцетин
Караул! караул! лежачего колют!
Тянислов, Ланцетин, Тройкина, Азбукин, Иван и слуги со свечами.
Тройкина
Что вы это, собаки! что вы! перегрызлись, мои батюшки!
Азбукин
Сказывай, кто без головы? Надо скорее объявку подать!
Тянислов
Да вот, за суету в кровь передрались.
Ланцетин
Ты на меня, как вор, напал сзади; а у меня вить там пластыря не было.
Тянислов
Врешь, здесь все свидетели, что это неправда. Перевяжи мне хоть раны-то, собака!
Ланцетин
Я собака?
Тройкина (Тянислову.)
Ах, ты! погубил ты и меня и себя! Да где у тебя рана-то?
Тянислов
Это не мое дело! он, как лекарь, должен про то знать.
Ланцетин
Я после освидетельствую. Дайте мне наперед свои пересчитать.
Азбукин
Да за что у вас сталось?
Ланцетин
За деньги, сударь… Ба! да где же наш посредник? Честному ль то человеку я поверил деньги?
Тянислов
Ну, что ж ты деньги-то? или я мало доказал себя?..
Ланцетин
Я божусь тебе, что я отдал их Славолюбову, а он и с ними пропал.
Тянислов
Да хотел ли воротиться?
Прежние, Таратора и Рифмокрад.
Таратора (вытаскивая его насильно.)
Поди, сударь, поди! я перед всем светом обличу твою измену.
Рифмокрад
Да помилуй, матушка, нам обоим будет стыдно!
Таратора
Как, возможно ли, за несколько десятков лет непоколебимой моей верности, за мою любовь, за мою горячность ты ищешь мне изменять, когда я стараюсь во всем угождать тебе! Я разведусь с тобою, сударь! Ты недостоин иметь такую жену, как я!