Вход/Регистрация
Ты дал мне все
вернуться

Джордан Пенни

Шрифт:

– Ну-ка, взгляни, – сказал он, ставя поднос рядом с ней.

Полли почувствовала, что не может устоять: яичница-болтунья, копченая семга, хрустящие тосты с сыром…

– Спасибо, – растроганно пробормотала она. Помнит ли Маркус, что это ее любимые блюда, или просто приготовил то, что оказалось под рукой? Зачем спрашивать его об этом…

– Не забудь принять таблетки, – напомнил он, поворачиваясь к двери.

Он вышел, не желая ее смущать во время еды. Конечно, она была довольна… да, довольна. Менее всего ей хотелось, чтобы Маркус был здесь рядом с ней, превозносил Сюзи и делился своими планами. Полли поднесла ко рту кусок семги и вдруг поняла, что ей расхотелось есть.

Она приняла две таблетки, чтобы не болела лодыжка, и откинулась на подушку. Кровать была новая и пока не имела запаха, запаха Маркуса, что лишало Полли тайного наслаждения. Эта привилегия оставлена для Сюзи, а не для нее. Слезы катились по ее щекам, и она не стала вытирать их.

Свет все еще горел, когда Маркус вошел в спальню, чтобы забрать поднос, но Полли уже спала, закрыв глаза рукой от света. Маркус наклонился, взял с пола поднос и увидел, что еда не тронута, – ее любимая еда, которую он приготовил специально для нее.

Новости явно расстроили Полли, но он пытался предостеречь ее. Теперь поздно что-либо делать, даже если бы он, Маркус, что-то придумал: будущее ребенка стоит на первом месте.

Он аккуратно поднял поднос и направился к двери, мягко прикрыв ее за собой.

Полли закрыла глаза и прижала пальцы к вискам. Лодыжка по-прежнему болела. Нужно поменьше шевелить ногой, и тогда боль уйдет. К тому же команда консультантов по управлению замучила ее вопросами. Фил вернулся с Карибов на два дня раньше, но был слишком занят, чтобы позвонить ей. Неудивительно, что у нее раскалывается голова. Но головная боль несравнима с болью ее сердца. Эту боль не снимешь таблетками. Только если…

– Полли? Здесь Сюзи. – В офис поспешно вошла Пэт, чтобы сообщить ей о приходе гостьи. – Она хочет поговорить с тобой.

Сюзи… конечно, Полли ждала этого, ждала и боялась.

– Маркус с ней? – спросила она у Пэт как можно бесстрастней.

– Да.

– Сейчас я подойду, – ответила Полли. Подождала, пока секретарша выйдет, глубоко вздохнула и попыталась изобразить на лице доброжелательную улыбку. – Сюзи… Маркус… – приветствовала она обоих с фальшивым радушием.

– Маркус, я не знаю, зачем мне нужно встречаться с ней, – с неудовольствием обратилась Сюзи к Маркусу. – Все вопросы решает свадебный консультант…

Слушая ее, Полли чувствовала, что начинает злиться и напускное радушие улетучивается. Какое право имел Маркус разрешить Сюзи, не переговорив предварительно с ней, что-либо устраивать в ее личном саду?

– Мы привезем с собой своего повара, Фил доставит его с Карибов. Все в шатре должно быть соответствующего цвета, в тон моему платью. Гости будут в черном или белом и… Ты уже сказал ей? – резко спросила она у Маркуса, взглянув впервые на Полли. – И, не дождавшись его ответа, она сообщила: – Мы снимаем весь отель целиком для нашей свадьбы, поэтому вам нет необходимости находиться здесь. Фил предлагает вам номер в отеле на Карибах. – Она повернулась к Маркусу и, по-хозяйски положив руку ему на плечо, закончила: – Я предложила Филу снять остров у Ричарда Брэнсона, но он против, из-за… моего положения… – Она убрала руку, чтобы показать на свой живот. – Он просто сам не свой от мысли, что у него будет сын. Вы видели серьги, которые он подарил мне? – Когда она шевелила головой, в ее ушах сверкали крупные бриллианты, посылая мягкие блики по комнате, но не это вызвало у Полли головокружение.

– Вы… вы выходите замуж за Фила? – перебила она похвальбу Сюзи. – Так вы и Фил…

– Да. Я же предупреждала вас, что он мой, не так ли? – улыбнулась она Полли. – У нас с Филом длительные отношения, хотя какое-то время мы были в размолвке. Нам обоим очень жаль, но надеюсь, вы понимаете, что Фил хочет, чтобы именно я занималась его отелем в Лондоне, где он собирается обосноваться в ближайшие годы. Это имеет смысл, Фил хочет отдать маленького Филиппа в одну из привилегированных школ. Я думаю, что мальчику необходимо хорошее образование, не так ли? – обратилась она к Маркусу.

– По-моему, для каждого ребенка самое главное знать, что его очень любят, – спокойно ответил Маркус, а Полли не произнесла ничего, пытаясь осмыслить то, что сейчас услышала.

Сюзи выходит замуж за Фила, а не за Маркуса; Сюзи носит ребенка Фила, а не Маркуса… Зачем тогда Сюзи набросилась на нее в Лондоне?

Отель Фила! Внезапно Полли все поняла: Сюзи, несомненно, решила, что она провела ночь с Филом, а не с Маркусом!

Сюзи закончила перечислять свои требования и обернулась к Полли:

– О, чуть не забыла. Фил просил передать вам, что если будет что-нибудь подходящее для вас, то он с вами свяжется, но я думаю, что вам лучше остаться здесь… Мне пора, а то я опоздаю. Мы летим в Париж на ужин.

Фил решил пройтись со мной по магазинам.

Когда она ушла, в фойе сразу стало тихо и спокойно. Маркус, который вышел проводить ее до автомобиля, вернулся, когда Полли как раз произносила вслух:

– Сюзи выходит замуж за Фила. – Она громко повторила: – Сюзи выходит замуж за Фила.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: