Шрифт:
В кабинет вошла секретарша и положила на стол еще одну папку:
– Это отчет ЦРУ, который вы просили. И еще вам звонок по третьей линии.
– Кто там?
– Джеймс Герхарт, – ответила она.
– Служба безопасности? – удивился Николс – Он сказал, что ему нужно?
– Только то, что вопрос очень срочный.
Николс взял трубку:
– Дейл Николс слушает.
– Это Джим Герхарт, сэр, специальный агент...
– Да, я знаю, – перебил Николс. – В чем дело?
– Думаю, вам надо срочно приехать в патологоанатомическую лабораторию университета Джорджа Вашингтона.
– В университетский госпиталь?
– Да, сэр.
– Какого черта я там забыл?
– Боюсь, я не могу объяснить это по телефону.
– Я очень занят, мистер Герхарт, так что вам придется высказаться более определенно.
Последовала короткая пауза.
– Это касается вас и президента. Больше я ничего сказать не могу.
– Но намекните по крайней мере!
Последнюю фразу Герхарт вообще проигнорировал.
– Один из моих людей ожидает вас возле офиса. Он отвезет вас в лабораторию, а я здесь буду вас встречать.
– Послушайте, Герхарт, – раздраженно начал Николс, но в трубке раздались короткие гудки.
Изморось сменилась довольно сильным дождем, что отнюдь не улучшило настроения Николса, пока он шел по двору университетского госпиталя к лаборатории патологоанатома. К тому же он ненавидел больничные запахи.
Герхарт, как и обещал, ждал его в приемной. Мужчины знали друг друга в лицо и по имени, но им ни разу не приходилось разговаривать. Герхарт, увидев Николса, пошел ему на встречу, но первым не протянул руку высокому гостю.
– Спасибо, что нашли время прийти, – сказал он.
– Зачем вы меня вызвали? – высокомерно произнес Николс.
– Для опознания.
Николс почувствовал, как по спине побежала струйка холодного пота.
– Кто?
– Я бы хотел, чтобы именно вы мне это сказали.
– У меня слишком слабый желудок, чтобы смотреть на мертвые тела.
– Для того что вам предстоит увидеть, действительно придется взять себя в руки.
Николс пожал плечами:
– Хорошо. Давайте быстрее покончим с этим.
Герхарт открыл перед Николсом дверь и провел его по длинному коридору в комнату, стены и пол которой были выложены белой плиткой. Пол был сделан немного наклонным, со стоком в центре. Рядом находился стол из нержавеющей стали. Белая клеенка прикрывала некий продолговатый объект, возвышавшийся не больше чем на дюйм над поверхностью стола.
Николс непонимающе взглянул на Герхарта:
– Ну и что я должен опознать?
Не говоря ни слова, Герхарт сдернул со стола клеенку и отбросил ее в сторону. Она упала на пол бесформенным комком.
Николс непонимающе уставился на то, что лежало на столе. В первый момент он подумал, что видит бумажный контур человеческой фигуры. Когда же он понял, что находится перед ним, то едва успел наклониться к стоку, и его вывернуло наизнанку.
Герхарт поспешно вышел из комнаты и тут же вернулся со складным стулом и полотенцем.
Он усадил Николса на стул, протянул ему полотенце и участливо сказал:
– Возьмите это.
Почти две минуты Николс сидел, прижав полотенце к лицу и содрогаясь, от позывов к рвоте. В конце концов он пришел в себя, поднял глаза на Герхарта и потрясенно пробормотал:
– Боже милостивый, это же...
– Кожа, – закончил фразу Герхарт. – Содранная человеческая кожа.
Николс заставил себя посмотреть на то, что лежало на столе.
Это напоминало лопнувший воздушный шарик, – пожалуй, именно такое сравнение было наиболее точным. Вероятно, сначала был сделан разрез от затылка до щиколоток, а потом кожу содрали, как шкуру с животного. На груди был еще один длинный вертикальный надрез, который потом довольно неаккуратно зашили. Глаз не было, но вся кожа была в сохранности, даже на руках и на ногах.
– Не могли бы вы мне сказать, – мягко начал Герхарт, – кто, по-вашему, это может быть?
Николс сделал над собой усилие и внимательно посмотрел на то, что лежало на столе, но изуродованные черты лица ничего ему не говорили. Только волосы казались смутно знакомыми. Да, он не ошибся.
– Гай Ривас, – едва слышно прошептал он.
Герхарт ничего не сказал. Взяв Николса за руку, он вывел его в другую комнату, где была удобная мебель и пыхтела кофеварка. Он налил чашку кофе и протянул ее Николсу: