Шрифт:
Часть третья
ДОРОГА НА КЕЙЛАВЕР
38
Солнечным осенним днем четверо всадников выехали из ворот Кельсиора и отправились в дальний путь на юг, где в Кейлавере должен был вскоре открыться Совет Королей.
На грязном заднем дворе древней таррасской цитадели Трэвис и Фолкен оседлали лошадей, подаренных им на прощание королем Келом. Барду достался светлогривый вороной жеребец, а Трэвису косматый каурый мерин с умными глазами и белой звездочкой во лбу. Мелия и Бельтан покидали Кельсиор на собственных конях: рыцарь на чалом боевом скакуне, а прекрасная дама, чье искусно подвернутое платье оказалось замечательно приспособлено для верховой езды, - на серой, как утренний туман, кобыле с точеными ногами и длинной грациозной шеей.
Несколько раньше они нанесли визит королю, чтобы испросить его разрешения на отъезд. Бельтан пояснил Трэвису, что закон гостеприимства имеет обратную силу: владелец крова обязан приютить попросившего о ночлеге странника, но и гость, в свою очередь, не может уехать, не получив дозволения хозяина дома, будь то королевский дворец или жалкая лачуга.
– Ты спятил?
– рассердился Кел, услыхав из уст Фолкена формальную просьбу о позволении оставить крепость - Не успел приехать, как уже собираешься нас покинуть?!
Король принял их в спальне - уютной, хотя и немного тесноватой для его габаритов комнате, отделенной от пиршественного зала плотным занавесом
– Кое-кто из нас уже около месяца пользуется гостеприимством вашего величества, - заметила леди Мелия.
– Полагаю, срок достаточный, чтобы успеть надоесть самому радушному хозяину
– Не отпущу!
– Громовой рык Кела, казалось, потряс до основания стены замка.
– А вы согласитесь остаться, миледи, если я прикажу устроить пир в вашу честь?
– немного успокоившись, предложил он и выразительно прищелкнул пальцами.
Мелия благоразумно воздержалась от ответа, хотя по лицу ее можно было догадаться, чего ей это стоило. Бремя объясняться с королем легло на плечи барда, и тому таки удалось убедить его в необходимости срочного отъезда. Кел, правда, еще долго ворчал - особенно узнав о созыве Совета Королей, на который его величество пригласить никто не удосужился, - но в конце концов дал согласие, правда, с видимой неохотой.
– Если я держу у себя при дворе дюжину-другую дикарей, это еще не дает им права задирать нос и не считаться со мной, - с обидой заявил Кел и презрительно фыркнул: - Пожалуй, мне стоит как-нибудь наведаться в Кейлавер и показать этому надутому индюку Бореасу, что такое настоящий монарх!
– Я бы не пожалел золота, чтобы полюбоваться подобной встречей, шепнул на ухо Трэвису Бельтан, ухмыляясь в усы.
На этом прощальная церемония завершилась, и они оставили королевские покои. Проходя через большой зал, Трэвис украдкой огляделся по сторонам в надежде еще раз увидеть загадочную фигуру Трифкина-Клюковки. Но коротышка-шут с наступлением дня бесследно исчез вместе с труппой, как навеянный ночной темнотой странный сон.
Седлая коня во дворе, Трэвис обратил внимание на увлеченных беседой Мелию и Фолкена. В который раз уже за день к горлу подступила горечь. Утром в старой башне эти двое походя решили его судьбу, даже не поинтересовавшись его мнением. Вот и сейчас они наверняка обсуждали что-то важное, не находя нужным хотя бы для проформы поставить в известность остальных. Он уныло вздохнул и поправил привязанное к седлу снаряжение.
Каждая из лошадей, помимо всадника, несла пару переметных сум, до отказа набитых провизией из королевских кладовых. Не сумев соблазнить гостей обещанием устроить прощальный пир в их честь и богатым угощением, Кел, очевидно, задался целью отправить изрядную толику последнего вместе с ними. Содержимое сум включало копченые окорока, запас черных сухарей, головки сыра, защищенные от пересыхания толстым слоем воска, и глиняные горшочки с диким медом. Помимо провианта, король пожаловал каждому из путешественников по смене одежды и по одеялу.
Подтянув ремни, Трэвис угрюмо покосился на мешки и котомки, ощущая себя в этот момент куда более бесполезным, чем весь багаж. Фолкен приложил козырьком к бровям затянутую в черную перчатку руку и посмотрел на солнце.
– Вы долго еще собираетесь копаться?
– набросился он на спутников. До Кейлавера путь неблизкий, и сократить его, торча здесь, не удастся!
Мелия одернула дорожный плащ серо-голубого цвета и объявила:
– Я готова!
Бард и рыцарь как будто только этого и дожидались. Тронув коней, они направили их к воротам в осыпающейся крепостной стене. Мелия на своей кобыле заняла позицию между ними, а Трэвис оказался замыкающим. Порыв свежего ветра подхватил и понес в том же направлении клубы дыма от разведенных на кухне огней. Не успели четверо всадников доехать до ворот, как из окутавшего проем сизого тумана выступила, преградив путь, одетая в лохмотья фигура. Лошади встали как вкопанные.
– Что ж это вы?
– с упреком проскрипела Грисла.
– Собрались уезжать, а со мной попрощаться забыли? Волчье лицо Фолкена досадливо скривилось.
– Прочь с дороги, старуха!
– рявкнул он.
– Законы гостеприимства требуют от гостя испросить разрешения на отъезд у владельца замка, но в них не написано, что это требование распространяется на ведьм-приживалок!
– А ты бы комментарии к ним почитал, - ехидно посоветовала Грисла. Уж там все прописано.
Ветер раздувал служившие ей одеждой ветхие тряпки и жидкие пряди грязных седых волос. Леди Мелия подогнала свою лошадь вплотную.