Шрифт:
Тем не менее, они были. Эти три коротких слова, которые ничего не значили, но которые он услышал. Тихие. Застенчивые. Скорее неосознанные. «Ты волшебник, Люциан ». Это было в этих словах… капитуляция ее сердца перед его. Он прижал ее к себе, крошечный ходячий динамит, и закрыл глаза, наслаждаясь этим моментом. Это сохранится в его памяти навсегда. Джексон с ее нелепым именем, небольшим, женственным телом и с мужеством давно позабытых воинов.
– Со мной ты в безопасности, – прошептал он, его губы касались ее виска.
Она была довольна, находясь рядом с ним. Несмотря на солнце, которое вот-вот поднимется, дикую местность, окружающую их, и их врагов, она чувствовала себя в полнейшей безопасности. Он обнимал ее в течение нескольких минут, расслабляясь в прохладном воздухе гор, прежде чем начать следующий этап их путешествия.
Глава 14
От представшего вида захватывало дух.
Джексон сидела на плоском камне и наблюдала за каскадным водопадом, низвергающимся вдоль стены пещеры облаком белой пены. Люциан был вынужден еще раз приостановить их полет, на этот раз в глубине изобилующей пещерами горы. Она оказалась под землей раньше, чем у нее нашлось время подумать о том, сколько гранита и земли находится у нее над головой. Пещера была огромна, а глубокий бассейн под водопадом создавал иллюзию еще большего пространства. Кристаллы, свисающие в виде длинных копий, сверкали подобно брильянтам. Она могла видеть все это так четко, словно при дневном свете. Джексон страшно устала, но одновременно с этим была странно счастлива.
Когда они летели по небу, Джексон удалось поддерживать облик тумана самой, без помощи Люциана. Он все еще был полностью слит с нею, но позволял ей быть тем, кто удерживал четкий образ в ее мыслях. На первом этапе их путешествия она испытывала тревогу и слишком хорошо осознавала, что они делают. Это казалось ей совершенно противоестественным. Во второй раз она приняла эту манеру путешествия как разумную и более легкую, чем привычные для нее до этого способы передвижения. Когда они вместе мчались по небу, она обнаружила, что ее тело расслабилось, а сознание успокоилось. Это без сомнения было утомительно, но, как она поняла, напоминало всю остальную работу: требовалась практика, чтобы выполнять ее в совершенстве. Теперь она была готова попробовать остальное. Волков. Птиц. Все и вся.
Но все это может подождать до лучших времен. Она невероятно устала, да и знала, что там, над землей, встает солнце. Это объяснялось тем, что еще до того, как они вошли в пещеру, ее глаза пронзила острая боль, как будто тысяча игл воткнулась в них. А самым безумным было то, что она продолжала оставаться в образе тумана, не имея ни кожи, ни глаз, ничего, к чему могло прикоснуться солнце. Тем не менее, она чувствовала боль, и от этого ей было не по себе.
Она сидела, скрестив ноги, на высоком плоском булыжнике и оглядывала серию бассейнов. Находящийся выше и чуть левее нее большой водопад наполнял пещеру оглушительным ревом. Джексон, уже наловчившаяся уменьшать громкость окружающих ее звуков, поступила так и в этот раз. Как же хорошо было сидеть на чем-то твердом и чувствовать себя в безопасности и вдали от солнечных лучей.
Люциан был занят установкой защитных мер, чтобы быть уверенным, что их не побеспокоят. Она была не в курсе, что именно он делает, но знала, что он был достаточно сильным, чтобы защитить их от всего, что может встретиться на их пути. Джексон постучала пальцами по поверхности камня, желая, чтобы у нее был доступ к телефону.
– Почему? – звук его голоса напугал ее.
Джексон повернулась, чтобы увидеть, как он плавно направляется к ней. От того, как он двигался, у нее перехватило дыхание.
– Я подумывала позвонить капитану и убедиться, что с момента нашего отъезда у них ничего не произошло.
Его рука безошибочно нашла ее волосы.
– Ты все еще беспокоишься по поводу Дрейка, – его голос был тихим и полным сочувствия.
Она кивнула.
– Я знаю, что это, вероятно, лучшее, что мы могли сделать – уехать. Особенно, если нас действительно преследуют… вампиры, – она запнулась на последнем слове, поскольку сама мысль об этом все еще напоминала ей наполненные ужасом рассказы! – Но я не могу избавиться от ощущения, что бросила всех остальных.
– Дрейк последует за нами, милая, – нежно проговорил он, его пальцы прошлись по изящной линии ее ключицы. – Я знаю. У него не осталось никакой причины причинять боль кому-либо еще.
– Я просто хочу быть уверенной, что мы поступили правильно, – взволнованно сказала она.
– Слейся со мной, – ласково пригласил он.
Джексон на мгновение поколебалась, да и то потому, что его сознание становилось такой родной, такой естественной частью ее. Она постоянно проскальзывала и выходила из него, ее разум частенько дотрагивался до его, почти неосознанно. Это приводило в замешательство – то, как страстно она желала быть частью его. Люциан терпеливо ждал, не торопя ее с решением, просто наблюдал за ней своими темными, бездонными глазами. Джексон позволила своему сознанию раствориться в его. И сразу же почувствовала себя в безопасности, защищенной, любимой. Почувствовала силу и уверенность. Почувствовала завершенность.
– Антонио? У вас все хорошо ?
Джексон была поражена. Мысленный канал связи, по которому Люциан связался с мужчиной, был совершенно не похож на тот, который он использовал для связи с ней. Она нашла руку Люциана и переплела свои пальцы с его.
– Да, а у вас и леди?
– С нами обоими все в порядке. Она беспокоится, что Дрейк нанесет ответный удар .
– Здесь все тихо. Я стараюсь не высовываться, ожидая, что сегодня ночью он нанесет визит в ваш дом. Скажите ей, чтобы не волновалась .