Шрифт:
4
Двенадцатая лунка на безупречно ухоженном поле гольф-клуба «Касумигасеки» располагалась на расстоянии двухсот девяноста ярдов от старта, прячась в зелени газона ниже и немного левее фарватера за центральным банкером-ловушкой. [9] Посол США в Японии Эдуард Хэмилтон несколько раз резко взмахнул клюшкой, примериваясь, и только потом отправил замерший на колышке у его ног мячик в долгий полет, прервавшийся в каких-то пятнадцати ярдах от финишного круга.
9
Ряд углублений на поле, окружающих лунку и осложняющих игрокам попадание в нее; угодивший в ловушку мяч, как правило, удается снова вывести на выгодную ударную позицию, лишь затратив несколько дополнительных ударов.
— Отличный удар, Эд! — не удержался от похвалы Дэвид Монако, британский коллега Хэмилтона и его неизменный партнер в еженедельных баталиях на зеленых полях в течение почти трех лет. Тщательно установив свой мяч, долговязый англичанин послал его ввысь по длинной дуге. Белый нумерованный шарик прокатился по газону ярдов на двадцать дальше и пропал из виду, затерявшись в зарослях высокой травы на левой кромке поля.
— Да уж, Дэйв, врезал ты от души, — заметил американец, окинув взглядом место, куда угодил мяч соперника, — вот только сдается мне, что выковырять его оттуда будет непросто.
Мужчины начали спускаться в низину, сопровождаемые на почтительном расстоянии, согласно уникальной традиции, существующей в старейших гольф-клубах Японии, парой нагруженных сумками с их клюшками молодых девушек. По обе стороны от процессии, не особенно стараясь прикидываться незаметными, следовали четверо бодигардов, образующие вокруг игроков грубое подобие охраняемого периметра.
Регулярные поединки на зеленых полях аристократического клуба, расположенного в живописной сельской местности к югу от столицы, давали, помимо прочего, идеальную возможность для неформального обмена информацией обо всем, что происходило, происходит и может произойти во временно приютившей их стране. Оба дипломатических представителя дружественных западных держав уже неоднократно убеждались в высокой эффективности такого времяпрепровождения.
— Говорят, вы добились немалого прогресса в разработке договора о взаимовыгодном экономическом сотрудничестве с Токио, — как бы невзначай заметил на ходу Монако.
— Простой здравый смысл подсказывает, — тут же отозвался Хэмилтон, — что ослабление ограничений и запретов в торговле в наших общих интересах. Подписанию документа могут помешать американские таможенные пошлины на ввоз сталелитейной продукции, но мы работаем в этом направлении и в скором времени ожидаем определенных сдвигов в лучшую сторону. Полагаю также, что не за горами тот день, когда Южная Корея заключит с Японией такое же соглашение.
— Кстати о корейцах. До меня дошли слухи, будто определенные силы в околоправительственных кругах Сеула намерены выдвинуть на заседании Национальной ассамблеи, намеченном на следующую неделю, требование вывести с территории страны американские войска, — негромко, но с подчеркнутой значительностью произнес британец.
— Да, к нам тоже поступили аналогичные сведения, — признал Хэмилтон, — Южнокорейская Демократическая Рабочая партия собирается использовать итоги голосования в качестве рычага для расширения собственного политического влияния. К счастью, их фракция составляет лишь незначительное меньшинство в депутатском корпусе Национальной ассамблеи.
— Признаться, для меня загадка, как им вообще могло прийти в голову применять подобные методы, учитывая неослабевающую враждебность и агрессивность со стороны северян.
— Для меня тоже, — пожал плечами американский посол, — но попробуйте взглянуть на их позицию с исторической точки зрения. Корея веками находилась под игом то китайских, то японских захватчиков, так стоит ли удивляться тому, что простой обыватель видит в наших солдатах тех же оккупантов?
— Не могу не согласиться, — кивнул Монако, — но буду весьма удивлен, если окажется, что лидеры ДРП решились на этот шаг из сугубо альтруистических побуждений.
— Моему коллеге в Сеуле не удалось добыть неопровержимых доказательств, однако он абсолютно убежден в том, что некоторые крупные партийные функционеры получают регулярную финансовую поддержку от спецслужб КНДР, — подтвердил догадку собеседника Хэмилтон. Вытянув из протянутой носильщицей сумки металлическую клюшку номер три, [10] он прицелился и произвел очередной удар. Мяч срезал угол и приземлился у дальней кромки, благополучно миновав большой банкер.
10
Профессионалы, в зависимости от положения мяча, применяют целый набор различных пронумерованных клюшек: деревянные, металлические, лопастные и т. п.
— Насколько я понимаю, — продолжал англичанин, — лоббирование проекта отнюдь не ограничивается одной ДРП. Экономические выгоды объединения Севера и Юга привлекают самое пристальное внимание многих фракций. Я собственными ушами слышал на коммерческом форуме в Осаке высказывание президента южнокорейской «Хайко трактор индастриз» касательно того, какое благотворное влияние окажет на конкурентоспособность, в том числе на международных рынках, производимых его фирмой товаров свободный доступ к дешевой рабочей силе по ту сторону демаркационной линии.