Вход/Регистрация
Кровавые узы
вернуться

Хупер Кей

Шрифт:

— О, боже, — со вздохом проговорила Холлис. — Нам будем весело.

— У вас будет, по крайней мере, короткая передышка, прежде чем придется иметь с ним дело. Скорее всего, он находится в одной из своих компаний на Западном побережье или в Нью-Йорке, возможно в Лондоне или даже в Гонконге.

— Я надеюсь на последнее. И меня не будет мучить совесть, если он приедет сюда как можно позднее.

— Мы все надеемся, что так и будет, — сказала ей Миранда.

— Аминь.

— До встречи. — Она подхватила под руку, ждавшего ее шериф и энергично потащила его к выходу, даже не позволив попрощаться с оставшимися агентами.

— Этот план не рискован, — проговорил Демарко, как только они остались в комнате одни, — он просто безумный.

— Возможно, но спасибо, что не выдал. — Холлис, нахмурившись, посмотрела на него. — Думаешь, Миранда тоже все поняла? Я что — опять вещала?

— Нет. А после того, что случилось в последние два дня, щит Миранды настолько крепок, насколько это вообще возможно. И намного более прочный, чем когда ты пробилась сквозь него, перед взрывом бомбы. Я предполагаю, что они с Бишопом стараются закрыть каждую щель в своем щите, когда находятся под огнем или чувствуют угрозу. Это компромисс — меньше возможностей использовать сверхчувства, но куда больше защиты.

Холлис кивнула, а затем сказала:

— Я не вещала?

— Не особо. Либо ты научилась ставить экран, либо безумный план заставляет тебя быть скрытной.

Тогда как ты смог прочесть меня? Она не спросила вслух, но посмотрела на него, все еще хмурясь.

Он вернул ей подозрительный взгляд, но его лицо осталось абсолютно непроницаемым.

Холлис решила не задавать вопрос вслух, поэтому заговорила о другом:

— В любом случае, я даже не знаю, будет ли у меня шанс. Я слишком на взводе, чтобы спать.

— Я не буду стоять в стороне и смотреть, как ты будешь глотать снотворное, Холлис.

— Ты перестанешь делать это?

— Я просто сделал предположение, основанное на фактах.

Жаль, что она не могла в это поверить.

— Послушай, — проговорил Демарко. — Даже если ты сможешь попасть в серое время и найти там Дайану — что тогда? И что, по-твоему — ты можешь сделать, чтобы помочь?

— Я не знаю.

— В прошлый раз тебе не удалось справиться с ситуацией.

Холлис открыла рот, чтобы ответить, но потом закрыла.

Демарко кивнул.

— Возможно, потому что вы находились под воздействием кого-то еще в сером времени. Воздействие и попытка обмануть Дайану.

— Мы так и не узнали, что все это значило.

— Мы знаем, что вчера в Дайану стреляли. Стрелок мог нацелиться на любого из нас, но выбрал ее. Я ни за что на свете не поверю, что это случайность. Он целился на Дайану, и попал в нее. Приплюсуй сюда ваш с ней поход в серое время прошлой ночью, и в результате получишь чертовски большую вероятность того, что кто-то хочет причинить ей вред.

— Раньше ты говорил другое.

— Знаешь, это — не та версия, которую я мог бы уверенно озвучить, не рассказав Миранде, что произошло во вторник ночью. А ты очевидно, крайне не хотела, чтобы я это делал.

Проклятые телепаты.

Холлис сделала вздох и медленно выдохнула.

— Хорошо. Принято. Есть большой шанс, что кто-то нацелился именно на Дайану. Шанс, что этот человек может атаковать ее дух так же как и тело, а возможно и более яростно. Но… Слушай. Когда ты вытащил меня из серого времени, ты ведь не был там, с нами?

Он вновь кивнул.

— Верно. Скорей это было похоже на то, что я протянул руку и вытащил тебя. Я чувствовал холод, что-то… невообразимо кошмарное. Но меня там не было. Я ничего не видел и не слышал.

— Кошмарное. Хорошее определение для этого невероятно зловещего места.

— Место, с которым Дайана очень хорошо знакома, — напомнил ей Демарко.

— Да. Место, которое она посещала большую часть своей жизни. Но тебя там не было. Ты не понимаешь насколько странное… и одинокое… это место. Абсолютно заброшенное.

— Холлис…

— Она всегда ходила туда, чтобы кому-то помочь. Думаю, именно поэтому она была там сильна, поэтому могла передвигаться в этом месте или времени или чем бы там оно не являлось, без малейшего намека на страх. Но… что если в этот раз она знает, Риз? Что если она застряла там совсем одна и знает, что с ней случилось?

— Тогда мне ее жаль. Но я все еще не знаю, чем по твоему мнению ты можешь помочь?

Больше всего бесило то, что Холлис тоже не знала. Но она знала, что не сможет просто стоять в стороне и ничего не делать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: