Вход/Регистрация
Долг чести
вернуться

Хокинс Карен

Шрифт:

Глава 16

Мужчина, полагающий, что обойдется без женщин, обречен на холодные простыни, недоваренную кашу и горькое одиночество.

Почтенная Нора из Лох-Ломонда одним холодным вечером своим трем крошкам-внучкам

— Не знаю, что с ним делать. — Фиона Кинкейд решительно поставила чашку на маленький поднос. — Дугал мрачнее тучи с тех пор, как приехал.

— Таким он мне нравится больше, — возразил ее красавец муж. — По крайней мере он молчит. За завтраком и двух слов не сказал.

Фиона горестно вздохнула:

— Странно, что вы так и не научились ладить друг с другом. Вы так похожи. — Хмурый взгляд Джека заставил ее поспешно добавить: — В некотором отношении.

— Почти ни в чем. — Он посмотрел в окно, на мокрый сад. Дождь так хлестал, что почти все цветы осыпались и их лепестки плавали на залитых водой дорожках.

Фиона налила себе еще чаю.

— Не сомневаюсь, это Дугалу мы обязаны непогодой. Я поняла это, как только он приехал. Я уже не надеюсь, что его развлечет наш домашний праздник. Тем более что большинство гостей разъехалось по домам.

— Хоть бы они все уехали поскорее. — Джек окинул жену взглядом счастливого собственника. — Не хочу, чтобы обязанности хозяйки дома отнимали у тебя больше времени, чем необходимо.

Фиона улыбнулась мужу:

— Кроме Дугала, осталось всего четверо, так что хлопот почти никаких. К сожалению, уехали почти все молодые дамы, и Дугала не с кем сажать за стол. Ума не при ложу, как теперь вообще рассаживать гостей.

— Посади его рядом с женой судьи. По крайней мере ее ты осчастливишь.

— И не подумаю. Она просто мегера. Я ее пригласила только из-за мужа — он очень много делает для сиротского приюта в Хэмптоне. Хочу воспользоваться его методами здесь, в Стерлинге.

— Миссис Кент так волновалась, когда же приедет Дугал! Думаю, между ними что-то было.

— Я бы не удивилась. Надо отдать должное брату — он ее вовсе не поощрял. Хотя как бы он это делал в присутствии мужа?

— Ну, вряд ли такая мелочь остановила бы Дугала, если бы леди хоть сколько-нибудь его интересовала.

Джек поймал укоризненный взгляд и рассмеялся. Взял руку жены и жарко поцеловал ладонь.

— Фиона, любовь моя, тебя я обожаю, а вот твоих братьев не выношу. Никого из них.

— Грегор стал намного приятнее в общении с тех пор, как женился. Даже ты не сможешь это отрицать.

— Только если рядом Венеция. Когда ее нет, он действует всем на нервы, как и раньше.

Фиона усмехнулась, ее зеленые глаза засверкали.

— Про тебя говорят то же самое.

— Кто это рассказывает сказки?

— Да все.

Она погладила мужа по щеке и улыбнулась, глядя в его синие глаза. Обладатель темно-каштановой шевелюры, красавец Черный Джек в свое время был притчей во языцех в светском обществе Лондона. Теперь он стал ее личным бедствием, без которого она не представляла своей жизни.

Засмеявшись, он бросил салфетку на стол.

— Пойду-ка лучше в детскую, почитаю сыну сказку. Идешь со мной?

Улыбнувшись, Фиона встала из-за стола и взяла мужа под руку.

— Конечно. Он так вырос! Я почти забыла, каким он был крошечным младенцем.

В дверь тихо постучали, и вошел дворецкий Перкинс.

— Прошу прощения, но вашего брата спрашивает мисс Макфарлин. К сожалению, он еще не вернулся.

— Не вернулся? — Фиона нахмурилась. — Куда он уехал?

— Кажется, ваш брат уехал прокатиться сразу после завтрака. — Дворецкий неодобрительно уставился в окно на дождь.

Джек загадочно посмотрел на жену:

— Возможно, мы сейчас увидим причину дурного настроения твоего братца.

— Я не удивлюсь. Джек, не возражаешь, если я сначала сама встречусь с мисс Макфарлин?

— Конечно. Я присоединюсь к вам, когда ты закончишь допрос.

— Я никого не собираюсь допрашивать.

Джек усмехнулся:

— Разумеется, нет! Ты просто задашь пару вопросов. — Он бросил взгляд на Перкинса: — Леди Кинкейд сейчас выйдет к нашей гостье.

— Да, милорд. — Дворецкий поклонился и вышел. Фиона посмотрела на нескончаемый дождь за окном.

— Дугал схватит жуткую простуду, носясь на лошади под таким дождем.

Джек пожал плечами:

— Сам отверз хляби небесные — пусть теперь поплавает. — Он поцеловал жену в лоб. — С нетерпением буду дожидаться новостей.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: