Вход/Регистрация
Придуманная свадьба
вернуться

Россель Рини

Шрифт:

Элайза сидела в кожаном кресле слева от Люси. Сарина выхаживала где-то у них за спиной. По крайней мере казалось, что она там.

— Стэдди? — Шаги прекратились. — Я думала, что мы сегодня уедем в Маттон-Холлоу. Когда же мы наконец поедем?

Джек наклонился к Люси и прошептал:

— Я дал бы ей 9,7 балла за хныканье.

Люси чуть заметно улыбнулась. Ей было приятно его внимание, особенно если учесть, как он выставил ее вчера за дверь, когда ему позвонила Дезире. Но улыбка исчезла, когда Люси снова вспомнила о страсти в его голосе, о чувственном смехе, о его полуприкрытых от удовольствия глазах, когда он разговаривал со своей подружкой. Люси сидела, гадая, с чего все эти мысли пришли ей на ум и почему она так ими растревожена.

— Ина, котенок, — сказал Стэдлер, тем не менее не отрывая взгляда от Люси, — мы скоро поедем. Я же тебе уже говорил, что мы только задержимся, чтобы посмотреть музыкальное представление и…

— Но, Стэдди, — Сарина подошла к нему и потрясла брошюрой перед его носом, — есть еще много классных местечек. Вот тут говорится про маленькую деревушку в лесу. Она абсолютно такая же, как была сто лет назад: с улицами, выложенными булыжником. И они там сами плетут корзины и делают свечи. А еще там можно послушать «блуграсс» [2] , — поспешила добавить она и, схватив его обеими руками, переступила с ноги на ногу. — Ты же знаешь, как я люблю «блуграсс». Поехали!

2

Разновидность музыки «кантри». — Прим. ред.

Стэдлер высвободил руку и похлопал ее по плечу.

— Через пару минут, котенок. Я не хочу пропустить тот торжественный момент, когда Люси и Джек сделают кое-какое сообщение. — Он перевел взгляд со своей миниатюрной невесты на Люси. — Уверен, что вы сделаете его, пока вся семья в сборе. — Стэдлер посмотрел на Джека, потом снова на Люси, и его губы расплылись в довольной улыбке. — Удивительно, что вы меня первым известили о таком важном событии.

Хелен и Деймьен одновременно подняли глаза.

— Что за событие? — спросила Хелен.

Люси захотелось убить Стэдлера взглядом, но вместо этого она обернулась к Джеку. Он улыбнулся ей.

— Сделаем сообщение, сердечко мое? — прошептал он, но так, чтобы все услышали. И прежде, чем она успела спросить, что он имеет в виду, Джек придвинулся ближе, а его губы коснулись ее уха. Прикосновение Джека немного успокоило ее. — Эта скотина раскусила нас, Люси, — прошептал он. — Значит, мы должны сделать это. А теперь немножко похихикай.

Хотя Люси и была ошарашена его словами и подумала, что они в своей лжи зашли слишком далеко, она все же смогла выдавить смешок, который прозвучал почти искренне.

Перед тем как Джек отодвинулся от нее, он слегка прикусил мочку ее уха и засмеялся глубоким чувственным смехом. Ее сердце забилось в два… три раза быстрее, мурашки пробежали по спине. Джек так хорошо справлялся со своей ролью жениха! Его нежное прикосновение все в ней перевернуло.

Частично из-за необходимости врать, частично из-за того, что он взволновал ее своими губами, Люси с силой ткнула его в ребра.

— О Джек, ты такой противный, — проворчала она, взглядом показывая, что она на самом деле так думает, хотя улыбка безумно влюбленной женщины не сходила с ее губ.

Посмотрев на Стэдлера и заметив, что он нагло ухмыляется, Люси решила, что, наверное, стоит поддержать эту новую ложь, только чтобы не видеть его таким довольным.

— Так какая новость-то? — спросила Элайза, откинувшись на стуле и постукивая себя по носу погремушкой, которой развлекала Маленькую Элайзу Номер Два.

Джек взял руку Люси и поцеловал пальчики. Когда он заглянул ей в глаза, Люси удивилась той нежности, с какой он смотрел на нее. Казалось, что для него все это правда, что он не играет, и Люси почти поверила ему. Если забыть про Дезире, конечно…

— Мы решили пожениться в следующую субботу, — сказал Джек.

По каким-то причинам она не смогла не улыбнуться ему в ответ. Джек был таким милым, когда врал. Его светло-карие глаза искрились теплотой и радостью. Пальцы ее все еще сохраняли теплоту его губ. Люси мысленно поправила себя: Джек был милым. Точка. Его прикосновение легко могло взволновать женщину, не важно, какую часть тела он целовал. Даже если всего лишь пальцы.

— Ну да, вы собираетесь пожениться в следующую субботу, — сказала Элайза и снова приняла позу адвоката. — Я уже давно знаю об этом. — Она посмотрела на Стэдлера. — Ты был не первым, кому они сообщили об этом. — Кинув на него презрительный взгляд, она повернулась к Люси и Джеку, улыбнулась им. — Моя дорогая сестра попросила меня быть подружкой на свадьбе. Ведь так, Люси?

Люси открыла рот, чтобы что-то сказать, но Хелен опередила ее:

— А я буду ее посаженой матерью. — Хелен коснулась бедра Деймьена. — А он — шафер… — Хелен послала мужу воздушный поцелуй, который тот тотчас же поймал и «сунул» в карман на груди. Повернувшись к Люси и Джеку, Хелен спросила с неподдельной искренностью: — А кто не знал-то?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: