Вход/Регистрация
Зависть
вернуться

Уорд Дж. Р.

Шрифт:

Проходя мимо, она кивнула ему и поздоровалась с его заклятым врагом.

— Мне пора, — сказал он, устав от задержек.

— Тогда увидимся позже, — крикнула Бритни.

— Рэйли, — прошипел он. — Рэйли.

Женщина, которая действительно была ему нужна, остановилась перед кабинетом сержанта.

— Да?

— Я действительно сожалею. О своих словах. Я перегнул палку.

Рэйли переложила файл в левую руку и пригладила волосы.

— Ничего. Много всего навалилось. Я понимаю.

— Этого больше не повториться.

— Мне все равно.

С этими словами она развернулась на невысоких каблуках и вошла в приемную.

Окей… а это больно. Но он не мог винить ее.

Вместо того чтобы зайти вслед за ней, Век встал как вкопанный, когда дверь закрылась прямо перед его носом — слишком занятый мыслями о том, чтобы надрать себе зад. А следующей осознанной вещью стал запах свежего кофе, объявивший о приходе его напарника.

Хосе Де ла Круз выглядел разбитым, но настороженным — его обычное состояние.

— Как дела?

— Хреново.

— И не говори. — Он протянул ему один из двух кофе. — Выпей. Или введи внутривенно.

— Спасибо, приятель.

— Готов?

Нет.

— Да.

Когда они вошли в кабинет, Рэйли приветственно взглянула на Де ла Круза и вернулась к разговору с помощником сержанта.

Век сел на один из старомодных деревянных стульев, выстроенных вдоль стен приемной с деревянными панелями. Попивая кофе, он наблюдал за Софией и подмечал каждую мелочь: то, как она теребила правую сережку, будто та была не застегнута; как сгибала ногу и стучала носком, когда что-то доказывала; то, что на верхнем коренном проблескивала золотая пломба, когда она улыбалась.

Она была очень привлекательной. Ну, очень привлекательной.

— Я пытался дозвониться до тебя прошлой ночью, — тихо произнес Де ла Круз.

— Мой мобильник в настоящий момент в лаборатории.

— Тебе на самом деле следует установить стационарный телефон.

— Ага. — Он посмотрел на напарника. — Похоже, в лесу они мало чего нашли.

— Nada [47] .

Они сидели рядом, потягивая кофе из бумажных стаканчиков с кучей рекламы. На вкус он был отвратным, зато горячим и давал возможность чем-то занять себя.

47

Ничего, исп.

— Ты ведь хотел убить Кронера, не так ли. — Когда Век уперся в него взглядом, детектив пожал плечами. — Я видел тебя с тем папарацци, помнишь. Это я оттащил тебя от него. Жутко злого.

Век вновь перевел взгляд на Рэйли, радуясь тому, что она увлеклась разговором. Кивнув в ее сторону, он тихо произнес:

— Она не считает, что это сделал я. Но мне кажется, ты думаешь иначе.

— Не говорил такого.

— Этого и не нужно.

— Нет. Я видел, в каком состоянии был Кронер. Тебя я тоже видел. Уравнение не сходится.

— Тогда зачем поднимать эту тему?

— Потому что, по-моему, ты думал именно об этом.

Век издал уклончивый звук.

— Если, согласно ее рекомендации, я останусь на действительной службе, у тебя возникнут с этим какие-то проблемы?

— Нет, но, думаю, прямо сейчас тебе не следует появляться на улицах одному.

Забавно, он был согласен с ним. Просто фантастика.

— Значит, мы с тобой не разлей вода?

Сержант открыл дверь кабинета и высунул седовласую голову:

— Давайте приступим.

Рэйли оторвалась от помощника, и Век с Де ла Крузом проследовали за ней в более просторный офис, располагавшийся за приемной. Стол переговоров, стоявший в дальнем углу, был достаточно большим, чтобы все комфортно разместились за ним, и София села на самый дальний от Века стул — а значит, прямо напротив него. Никакого зрительного контакта, не удивительно.

Гребаный ад.

— Итак, я прочитал отчет, который ты прислала мне по электронной почте, — обратился сержант к Рэйли. — Еще что-нибудь?

— Только это, что я также отправила вам, — произнесла она, раздавая копии, а затем переплела пальцы и вновь села. — Я остаюсь при своем мнении.

Сержант посмотрел на Де ла Круза:

— Есть, что добавить?

— Нет. Я также прочитал отчет, и больше мне нечего сказать.

— Тогда я склонен согласиться с офицером Рэйли. — Сержант пристально посмотрел на Века. — Ты мне нравишься. Именно таких копов я ценю. Но я не позволю носить значок тому, кто представляет опасность для других. Рэйли — твой новый напарник… Я не могу обойтись без Де ла Круза в течение испытательного срока, который назначаю тебе. А это месяц, как минимум.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: