Шрифт:
— Есть вероятность, что ты не хочешь, чтобы я услышала то, что он говорит о ДелВеччио?
— Я не защищаю Века. Если он совершил преступление, с ним поступят так же, как и с любым другим… поверь мне. И я сразу же сообщу, когда выйдет мой парень, чтобы ты смогла разобраться с результатами. Окей?
Сложно подвергать сомнению такую логику, и невозможно сомневаться в самом мужчине.
— Я хочу знать все.
— Вы узнаете, офицер. Клянусь своей матерью.
— Позвоните мне.
— Скоро.
Повесив трубку, Рэйли бросила телефон на пустое сиденье рядом с собой. Хорошие новости, по ее мнению, заключались в том, что они выяснят, что произошло в том лесу… теоретически. Серийные убийцы не обязаны славиться искренностью после их долгожданной поимки.
Перестроившись и включив поворотник, она приготовилась к съезду. Покинув шоссе, София хорошенько разогналась, хотя выяснилось, что заминка с дорожным движением пришлась кстати. Когда впереди, наконец, показался неуклюжий массив Главного управления, она была готова приступить к работе… и увидеть Века.
Они совершили ошибку. Хорошо. Но ей не обязательно повторяться, и Рэйли не позволит этому повлиять на ее работу. Слишком много всего стояло на кону, она вовсе не намерена быть сбита с толку, небрежна или непрофессиональна просто потому, что ее тянуло к напарнику.
Сисси Бартен и другие жертвы заслуживают намного большего, чем это. А типы вроде Кронера не достойны ничего меньшего.
— Дерьмово выглядишь.
Век поднял взгляд от офисного монитора. Бэйлс стоял перед его столом с довольным выражением на лице и курткой — в руке.
— Спасибо. — Век, откинувшись назад, захотел закурить. — А ты выглядишь как человек, которому…
— Отсосали, да?
— Я собирался сказать «подарили выигрышный лотерейный билет». Как жизнь?
— Угадай, кто проснулся.
— Судя по упоминанию минета — я не хочу этого знать.
— Кронер.
Век выпрямился. — Невозможно.
— Ну, тогда Де ла Круз совсем заврался, потому что он только что велел мне пойти и выяснить, что там парень может сказать. Похоже, ночью он пошел на поправку.
Век вскочил с кресла раньше, чем понял, что его ноги двигаются. Но это трата вертикального импульса: он никуда не идет. По крайней мере, не в связи с должностным положением.
Век снова рухнул на кресло.
— Черт.
Бэйлс наклонился ниже, его лицо стало смертельно серьезным:
— Я позабочусь о тебе. Расскажу тебе все. Что напоминает мне… не придавай большое значение доказательствам, найденным в конфискованном грузовике Кронера. Одна каталогизация займет не меньше дня… так много там улик. Перекрестная проба с жертвами? Вероятно, речь идет о годе. По крайней мере, ФБР в норме и на самом деле работает с нами, а не против нас.
Черт, ему нужно связаться с тем агентом.
Век сделал глоток из кружки с кофе.
— Не верится, что Кронер выжил.
— Чудеса случаются.
— Думаю, этот случай можно назвать чудом.
— Да. Он освободит тебя, дружище. Поверь мне.
Век не особо верил в это, но, неважно. Предложив костяшки для удара, он сказал:
— Иди, утри им нос, приятель.
— Ты все верно понял. Я позвоню, когда закончу.
Когда парень отвернулся, чтобы уйти, в дверном проеме появилась Рэйли. Она выглядела собранной, деловой, серьезной… такой, какой нужно быть в профессиональной среде. Но в следующее мгновение он увидел ее на кухонном столе, потерявшую контроль, голова запрокинута назад, груди выставлены напоказ, колготки стянуты, юбка собралась вокруг талии.
Век потер пульсирующую от боли голову. Он проснулся со стуком в висках, смутные щупальца ужасающего сна задержались в его разуме… и это далеко не все. У него возникла зловещая убежденность в том, что кто-то забрался в его дом прошлой ночью. Но он проверил окна и двери… все в порядке, ни следа взлома. Все так же лежало на месте.
Когда Бэйлс кивнул Рэйли и отчалил, София подошла к нему.
— Доброе утро.
— Доброе. — Век оглянулся по сторонам. Никто не разглядывал их, и это казалось чудом… у него возникло ощущение, будто над ними двумя горели неоновые вывески с надписью «МЫ ПЕРЕПИХНУЛИСЬ ПРОШЛОЙ НОЧЬЮ». Но очевидно, только он и Рэйли знали о наличии гребаных табличек, потому что она тоже исподтишка поглядывала на своих коллег-детективов.
— Готов просмотреть файл на Бартен? — сказала она, положив вещи на стол рядом с ним и протянув распечатку.
Страницы были аккуратными, сложенными и скрепленными в уголке. Заново распечатанными.
Повернув кресло к ней, он задумался, что случилось с двумя вчерашними отчетами. Однозначно, она отпихнула их, когда листы помялись под их задыхающимися телами, и потом сбросила на пол.
Он снова потер голову.
— Ты слышала о Кронере?
— Де ла Круз звонил мне.
— Я удивлен, что ты не собираешься опросить его.