Вход/Регистрация
Приемные родители
вернуться

Зябрева Юлия

Шрифт:

Постепенно "Крысиная Королева" вся увлеклась изучением фотоальбомов.

Пять квартир! Пять, в трёх из которых уже подготовлены шикарные детские комнаты!

Яхта!..

— Разумеется, мы будем принимать все меры предосторожности, если будем брать Алёшу с собой в море! Мы не любим плавать далеко в открытое море, всегда держимся береговой линии, всегда на связи со спасателями, на всякий случай…

И тут очередь дошла до альбома с лошадьми.

— Это фотографии с нашего конезавода, — начал, было, Артур, и тут его снесло ураганом по имени Серёга.

Или Элмер?..

— It`s ours "Greenwood"! Horse-breeding center "Greenwood"!!! [12]

Он вцепился в альбом и так встряхнул им, что дамы отшатнулись, Сейфулин, наоборот, шагнул ближе, а на лице Алекс вместо хмурых складок образовались изумлённые арочки.

— Элмер! О, Элмер, тише, ты пугаешь людей! Пожалуйста, говори по-русски!

"Элмер" скорчил забавную гримасу:

— Простите, пожалуйста! Я так волнуюсь! Я так люблю our beauties! [13]

12

12 Это наш "Гринвуд"! Наш конезавод "Гринвуд"! (англ)

13

13 Наших красавиц (англ)

— Наших красавиц, — подсказал Артур.

— Мы поняли, — высокомерно отвернулась второклассная советница.

"Как же, — мысленно не согласился Кривошапкин. — Вы по-английски между собой за ланчем последние новости обсуждаете, ага. По понедельникам. А по вторникам по-французски, в среду по-немецки, в четверг по-испански, а в пятницу по-китайски… или по-японски. Но матюжитесь-то всё равно по-русски!"

Серёга между тем, успешно перемежая русские и английские слова, рассказывал про то, что вот этих двухлеток уже махом выгоняют, они уже призы на соревнованиях берут, а этих вот будут продавать, а вот от этой пары ждут жеребёнка, который унаследует выносливость по материнской линии и скорость по отцовской… в общем, всё, как и советовал Кривошапкин.

Все три пожилые дамы слушали "Элмера" молча, даже не шевелясь. Что таилось на дне их глаз? Артур никак не мог понять.

Кажется… нет, загадывать рано.

— Эти гнедые станут основателями новой породы! — провозглашал Серёга и просто сиял от счастья, как монетка, только сошедшая с конвеера. — А эти! These black! These non-fading black! They are excellent! [14]

Алекс посматривала на Серёгу с интересом, и Кривошапкин, было, учуял внутри живота целый айсберг — неужели это и есть то самое чувство, что сводит женщину с мужчиной?! Но нет, интерес обозначился чётче: так некоторых женщин безотчётно влекут к себе йоркширские терьерчики и лысые кошки.

14

14 Эти вороные! Эти нелиняющие вороные! Они превосходны!

Итак, можно выдохнуть!

А вот на "Вирджинию" Алекс поглядывала с совершенно иным интересом.

Артур гордо расправил плечи и тут же натолкнулся на полный ненависти взгляд Сейфулина.

Пусть Аяз Вахитович и не был, по мнению Кривошапкина, особенно умным мужчиной, но понять, чего хочет женщина, умел.

А также кого хочет женщина.

Ну и что его самого она явно не хочет — тоже.

"Джинни" улыбнулась Алекс.

Алекс ответила на улыбку и подошла ближе.

"Джинни" погладила Алекс по руке.

Алекс обняла "Джинни" за талию и спросила:

— Do you speak Spanish?? [15]

— Hablo un poco… [16] — неожиданно для себя самого ответил Артур.

Ха!

Хорошо всё же Алекс придумала!

Только лучше б она какой-нибудь хинди знала или там японский… всё меньше шансов, что поймут.

И как только сам Артур не догадался, что Алекс может знать и другие языки — и что можно с ней поговорить на одном из них, чтоб другие ничего не поняли…

15

15 Ты говоришь по-испански? (англ)

16

16 Да, немного… (исп.)

— Te gusta lo que era la noche? [17]

— S'i, caro, gusta fabulosamente! [18] — просияла Фрост, как снежинка на солнце.

"Крысиная Королева" ничего не замечала, Серёга расстарался на славу, и его слушали очень внимательно, зато Сейфулин, казалось, вот-вот взорвётся.

Покраснел, на лысине уже просто лужица пота…

Артуру стало на мгновенье даже жаль его.

— Те deseo, mi gatita… [19] — жарко выдохнул он на ухо Алекс.

17

17 Тебе понравилось то, что было ночью? (исп.)

18

18 Да, дорогая, безумно понравилось! (исп.)

19

19 Хочу тебя, моя кошечка (исп.)

И, не успела она ответить, как в воздух взлетели фотокарточки — альбом не вынес очередного ретивого рывка.

Уши заложило от вопля:

— I need a successor! [20]

Серёга стоял в позе приземляющегося Супермена, удивительно напоминая при этом взлетающего Карлсона.

Артур тяжело сглотнул и пролепетал:

— Се… Элмер! Элмер, что ты творишь?!

Но "Остапа несло". Он не реагировал на слабые призывы "жены". Его мозг был занят сверх-идеей!

20

20 Мне нужен наследник! (англ.)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: