Шрифт:
Я листала книги, когда стук в дверь заставил меня подпрыгнуть от неожиданности.
Я не была сильно удивлена, увидев ухмыляющегося за дверью детектива Клода Мюррея в своей «слишком тесной» форме.
— Не против, если я осмотрюсь? — спросил он. — Тебе ведь нечего скрывать, не так ли?
Я распахнула дверь и убрала руку, впуская его.
— Будьте моим гостем. В магазин сюда.
Я пошла первой, все время ощущая взгляд Клода на моем заде. Дверь захлопнулась, и поношенные мокасины Клода заскрипели, следуя за мной. Я вернулась к тому, чем занималась прежде, пока детектив не спеша исследовал Татуманию.
— Я всегда знал, что ты была слегка чокнутой, Мисс По, — заметил он, глядя на книги по искусству. Он посмотрел вверх и улыбнулся. — Сейчас, когда ты уже совершеннолетняя, готов поклясться, это только усугубилось, а? — Он подошел к столу с компом.
— Никаких регистрационных книг?
— Добро пожаловать в 21 век, дедуля, — ответила я. — Все на компьютере.
Мне не нравилось его присутствие в моем магазине и мне не нравилось, что он трогал мои вещи. Я хотела, чтобы он ушел.
— Ты не возражаешь? — спросил он, наклоняясь к экрану. — Просто гляну данные за прошлую пятницу.
Это заставило меня подойти к нему ближе, и, проглотив свою ярость, я показала ему то, что он хотел. Я ввела пароль, открыла клиентскую базу — просто не представляю, что он может в ней найти — и повернула экран к нему.
— Развлекайтесь.
В следующую секунду, Клод встал позади меня и потерся о мою задницу. Я подпрыгнула и он рассмеялся.
— Ты помнишь те времена, когда твой панковский зад обитал в моей тюрьме еженедельно? Накачанный наркотой, но упругий как воздушный змей? — Я замерла, а он придвинулся ближе. — Ты трахалась с любым в качестве исправительных работ.
Он бросил небольшой, завернутый в целлофан предмет размером со столбик десятицентовых монет на мой стол, и его рука потянулась к моей заднице.
— Как сейчас обстоят дела? — сказал он, учащая дыхание. — Как в старые добрые времена?
Я отреагировала; Я знала, что это может привести меня снова в тюрьму, но мне было все равно. Я ударила локтем ему в живот; когда он отшатнулся, я сложила пальцы в кулак и впечатала его Клоду прямо в нос. Спотыкаясь, он начал вытирать кровь, стекающую по его лицу. Его не удивил такой поворот событий, казалось, это его еще больше завело.
— Бешеная маленькая сучка, да? — усмехнулся он. — Только этого ты и заслуживаешь
На этот раз он удивил меня; неожиданно, он ударил мне в челюсть. Я почувствовала, что моя губа кровоточит снова... вдох... и я ударила ему в пах коленом. У Клода просто не было времени отреагировать... он даже не успел упасть на колени.
Появился Эли - неожиданно... в ярости... и я с ужасом наблюдала, как он сгреб детектива в охапку и приподнял его над землей, держа за горло. Лицо Эли исказилось - его челюсть трансформировалась, и появились острые клыки; глаза стали непроницаемыми - от страха Клод Мюррей напрудил лужу на полу.
Эли притянул детектива ближе к лицу.
— Оставь ее в покое! — угрожающе прорычал Эли не своим, мрачным, голосом.
Клод ахнул, задохнулся, и прямо на моих глазах цвет полностью сошел с его лица. Его тело дернулось, а затем стало неподвижным. Абсолютно неподвижным. Безжизненные глаза уставились на меня, и внутри меня все похолодело.
Эли кинул его на пол. Детектив только что умер от испуга.
Я стояла, дрожа, так же как и Эли. Это лицо вновь стало нормальным. Его клыки втянулись. Его глаза оставались непроницаемыми, пока его ярость понемногу утихала. Я молча уставилась на тело детектива, лежащее неподвижно на полу.
— Позови моих братьев, — сказал он резко и отвернулся от меня. — Позвони Проповеднику, — он схватил наркотики и сунул в карман.
Я сделала, как он и просил, хоть у меня и шумело в голове.
Сначала я позвонила Проповеднику, затем Финну. Проповедник появился первым. Мой приемный дедушка вошел через заднюю дверь и подошел прямо ко мне.
— Расскажи мне, что произошло, девочка, — сказал он, вытирая кровь с моей губы.
Я рассказала ему о Комнате Страха, о Келтере, о том, что вчера меня допрашивали.
— Детектив появился, когда Эли был в душе. Он хотел проверить место работы, — я потерла затылок. — Потом, я не знаю... он начал развязно говорить со мной, затем распустил руки. — Я посмотрела на Проповедника, и только тогда заметила, что три другие Дюпре, включая Жиля, вошли в помещение. Я взглянула на них и продолжила. — Я отреагировала... ударила его локтем, а затем кулаком.
Я посмотрела на Эли, чьи глаза почти что пришли в норму, но он был по-прежнему молчаливым и разъяренным.
— Эли не убивал его, — пылко произнесла я. — Он не убивал. Я думаю, у него случился сердечный приступ, когда он увидел превращение Эли.