Шрифт:
Хельги сказал, что его такие саги всегда воодушевляют, и если ярл вовремя не придет, то он поможет Кетилю выполнить его обет, касающийся Сигурда Павлина. А потом Хельги рассказал сагу о короле Харальде Прекрасноволосом, как тот как-то раз увидел сон и что из этого вышло. И все слушали, только изредка выглядывая из бойниц, чтобы посмотреть, как разгорается костер. Ветер, который задул с севера, и правда сносил дым, и видно было, что Сигурд злится и в чем-то убеждает Ратибора.
– Что, Ратибор? – крикнул Кетиль, когда сага закончилась, – Видать, чтобы выкурить нас, придется тебе распрощаться со своей главной башней. А там, глядишь, и ярл Эйрик со своими людьми придет и возьмет твою крепость, чтобы отомстить за нас. А что на это скажет твой конунг?
Ратибор с Сигурдом снова заспорили, и Ратибор показывал на реку, а Сигурд показывал на своих людей, которых и с внешней и с внутренней стороны ворот собралось более двух сотен. Тосте сказал, что, видно, Ратибор говорит о том, что им следует опасаться ярла Эйрика, а Сигурд отвечает, что с его людьми им нечего бояться. Тогда Кетиль крикнул:
– Эй, Сигурд! Если ты такой смелый до битвы с ярлом, не хочешь ли сразиться со мной один на один, иначе я назову тебя женщиной, которая по ошибке надела золотой шлем и взяла меч, привлеченная блеском.
Но Сигурд ничего не ответил, а оттолкнул Ратибора и крикнул, чтобы поднесли больше дров к решетке, а то она горит слишком медленно. Люди Кетиля начали по-всякому оскорблять Сигурда, и сравнивали его с женщиной, и кричали, что помогут ему подобрать себе хорошего мужа. Но Сигурд не давал волю гневу и по-прежнему следил, чтобы лучники держали все выходы из башни на прицеле, а мечники, закрывшись щитами, преграждали путь из башни на стену.
– Никто из вас не расскажет об этом бое, – крикнул Сигурд наконец. Так что можете поносить меня и дальше. Ваша судьба – задохнуться в дыму. И никакая хула на меня не сможет эту судьбу изменить.
И он крикнул своим воинам, чтобы несли еще хвороста. Люди Кетиля не уставали его поносить, но, наконец, решетка занялась, и дым пошел внутрь башни. Тогда Кетиль приказал поднять решетку, Карр с Торгейром налегли на рычаги ворота, и решетка поползла вверх. Видно было, что Сигурд о такой возможности не подумал, потому как он разразился проклятиями, а из башни ему ответили громким смехом и новыми оскорблениями. Однако Сигурд не сдавался и велел разжечь костер прямо внутри башни. Калле пустил несколько стрел, но ранил только двоих, и скоро костер горел прямо под полом второго яруса башни, где скрывались Кетиль и его люди. И все начали кашлять, когда едкий дым от сырого дерева поднялся вверх.
– Хельги, не видно ли кораблей ярла? – спросил Кетиль.
Хельги посмотрел на реку.
– Нет, не видно, – ответил он.
Тогда Кетиль сказал:
– Что же, хватит нам отдыхать и слушать саги, греясь у огня, который для нас тут развели. Пора выйти на стены и посмотреть, кого боги наградили большей смелостью. И если мы будем стоять, как один, то сможем дождаться прихода ярла.
Он велел отпереть дверь на стены с южной стороны башни, а сам поднял щит и подошел выходу. Торгейр тоже встал рядом с ним:
– Мне тоже хочется достать перо из павлиньего хвоста, не думал же ты, что он достанется тебе весь?
За ними встали остальные. И только Хельги все стоял у бойницы, обращенной к реке. И, наконец, Хельги сказал:
– Я вижу на реке корабли, и первым идет корабль с парусом, на котором виден красный ворон на белом поле.
– Это ярл Эйрик, – сказал Кетиль. – Теперь уже скоро придет черед русов и варягов просить о пощаде. Но надо, чтобы Сигурд не успел собрать своих людей.
И он крикнул:
– Эй, Сигурд Павлин, раз ты не идешь к нам, мы решили сами прийти и пощипать твой павлиний хвост. Готов ли ты нас встретить?
Сигурд ответил:
– Наши стрелы и копья ждут тебя, Кетиль сын Гудбранда. Как бы ты хотел умереть: от копья или от стрелы?
– Неважно, от копья или от стрелы, но точно не от дыма костра, который ты разжег, – сказал Кетиль. – Не люблю, когда меня коптят, точно окорок.
И с этими словами Кетиль и остальные, прикрывшись щитами стали медленно двигаться по стене, приближаясь к варягам Сигурда, которые укрывались за щитами и выставили вперед копья. Полетели стрелы, но Кетиль приказал нескольким воинам сесть на корточки и прикрывать ноги тех, кто стоит. Кого–то стрела задела, однако это были лишь легкие раны. И они продвигались по стене вперед, с каждым шагом приближались к варягам. Сигурд внизу не сводил с них глаз и готовился отдать своим людям приказ ринуться вперед. Тут Кетиль сказал:
– О, могучий Сигурд, не хочешь ли ты посмотреть на реку и увидеть, что ждет тебя и твоих воинов?
Сигурд взбежал на стену, взглянул на реку и увидел, как тринадцать кораблей приближаются к берегу. Он громко выругался и оглянулся, чтобы понять, где его люди. И тут Кетиль крикнул:
– Вперед! Ощиплем павлиньи перья!
Варяги на стене, услышав ругань Сигурда, тоже повернули головы в сторону реки и, когда Кетиль прыгнул вперед, не сразу опомнились, так что двое из них упали вниз со стены еще до того, как к Кетилю присоединился Торгейр. Два меча стали бить по щитам, а остальные викинги прикрывали их от стрел щитами.