Вход/Регистрация
Контролёр
вернуться

Рэнкин Иэн

Шрифт:

— Не знаю, где это. Никогда там не был. — Сигарета в углу рта Хитона двигалась, когда он говорил.

— А в «Оливере»?

— Казино? — Хитон прищурился; возможно, от дыма, но Фокс думал иначе. — Да я там чёртову кучу денег просадил.

— Значит, ты знаешь дочку Бротона — она хозяйка заведения.

— Шикарная дамочка, — кивнул Хитон.

— Она не знакомила тебя со своим мужем?

— Чарли Броганом? Не имел такого удовольствия.

— А как насчёт Быка Вочопа?

Хитон покачал головой и заметил:

— Корпорация, которая владеет сауной, принадлежит скорее его старику, чем ему.

— Но Бык, очевидно, уже вступил в наследство, — возразил Фокс.

— Это временно. Я слыхал, адвокаты Брюса-старшего готовят апелляцию.

— Значит, Быку недолго править… — Фокс задумался.

— Зачем ты лезешь в это, Фокс?

— Не твоё дело.

— Так-так-так, дай-ка я угадаю. — Хитон расцепил руки, вынул сигарету изо рта и стряхнул пепел на асфальт. — Парень твоей сестры убит. Он работал на стройке, принадлежавшей Брогану. Которая довела его до полного краха. — Хитон выдержал эффектную паузу. — И теперь ты пытаешься нащупать связь между Броганом и Быком Вочопом.

— Что тут пытаться — связь очевидна, — возразил Фокс.

— Бык очень умён… кое-кто думает иначе, но ему самому это только на руку. Потому что они недооценивают его — до поры, пока он не сотрёт их в порошок. А тогда бывает уже поздно.

— Выходит, Чарли Броган его недооценил?

По губам Хитона скользнула усмешка.

— Почему ты думаешь, что я стану тебе отвечать?

— Говорят, исповедь облегчает душу. — Фокс помолчал. — Плюс — это может привести к тому, что материалы о Соне Мичи исчезнут из твоего дела.

— С чего ты взял, что это меня волнует? — Хитон пожал плечами, глядя на Фокса. — Ты переступил черту, парень. Обратный путь в контролёры для тебя закрыт.

— Я в любом случае не собираюсь туда возвращаться.

Хитон смотрел на него добрых полминуты.

— То есть, когда прокуратура вызовет тебя для разговора…

— Я скажу, что мы наделали ошибок. Вспомню, что та или иная процедура не была выполнена должным образом…

— Тогда они закроют дело, — тихо сказал Хитон. — Но ведь ты только что сказал, что суд состоится…

Фокс задумчиво кивнул.

— Что же изменилось?

— Я, — ответил Фокс. — Я изменился. Видишь ли, я ровно минуту назад понял, что это не имеет значения. Ты всё равно попадёшься, рано или поздно, и получишь своё. Но сейчас — это совершенно не важно. Я хочу получить ответ на другие вопросы. Хитон криво усмехнулся: — А как я узнаю, что ты не врёшь?

— Никак.

— Дела вроде моего рассматриваются месяцами, прежде чем дойдёт до суда. Я валяюсь дома, на диване, и плюю в потолок, а зарплата знай себе капает мне на карточку. И на кой ты мне сдался со своими предложениями?

— Но это же тебя бесит, Глен. Не так ли? Ты не создан для такой жизни. Сидя целыми днями в четырёх стенах, как в изоляторе, — так и свихнуться недолго.

Хитон молчал. Он будто взвешивал все за и против.

— Значит, условия сделки таковы: у меня нет никакой гарантии, что ты выполнишь своё обещание; ты хочешь получить от меня некую информацию; мы по-прежнему ненавидим друг друга. Верно?

— В яблочко, — подтвердил Фокс.

— Может, зайдём к тебе? — предложил Хитон, кивнув в сторону дома Фокса.

— Нет.

— В таком случае сядем в машину. Тут холод собачий, того и гляди яйца отморозишь.

Не ожидая согласия, Хитон устроился на водительском сиденье, захлопнул дверцу и закрыл окно. Фокс постоял несколько секунд снаружи, но Хитон делал вид, что не замечает его. Тогда Малькольм обошёл машину, забрался внутрь и сел рядом. В салоне «альфы» его встретил новый запах: ковры, кожа и полировка.

— Ты не куришь в машине, — заметил он. — Жена не разрешает?

В ответ Хитон презрительно фыркнул.

— Ну что ж, рассказывай, — сказал Фокс. — Я весь внимание.

— Ты был прав, когда сказал, что Бык Вочоп скор на руку. Его план был таков: заделаться брокером и предложить своим дружкам-авторитетам отмыть их грязные денежки, вкладывая их в большой бизнес — недвижимость и строительство.

— Это тебе Джек Бротон рассказал?

— Нет. Чарли Броган.

— Но ты только что сказал, что не был с ним знаком.

— Я солгал. И знаешь ли, тут есть одна пикантная деталь, Фокс… Теперь, когда ты в курсе дел, у тебя появились все шансы разделить его судьбу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: