Вход/Регистрация
Контролёр
вернуться

Рэнкин Иэн

Шрифт:

— В Данди был один бизнесмен… застройщик, как и Броган. — Малькольм будто размышлял вслух. — Когда он прогорел вместе с деньгами Вочопа, его нашли мёртвым. Его убил Терри Васс?

Брови Хитона удивлённо поднялись.

— Ты чертовски осведомлён, как я погляжу.

— Стараюсь. Выходит, и Броган, и тот парень из Данди пали жертвами одной и той же мести: Вочоп хотел вернуть свои денежки, потому что на самом деле они были не его. Всё сходится. Но при чём здесь Винс Фолкнер?

— Ты когда-нибудь видел Брогана? Он был, как бы это сказать… хлипковат. Мощи в нём не хватало.

— Значит, Винс был его… телохранителем?

— Ну не то чтобы… Просто когда едешь на такую встречу, всегда лучше, чтобы кто-то прикрывал тебя со спины.

Мгновение Фокс переваривал это.

— Помнишь, несколько месяцев назад один из водителей Эрни Уишоу был пойман на перевозке наркотиков?

— Да.

— Так вот: ходил слух, что это ты предупредил Уишоу.

— Снова Брек, — яростно выпалил Глен Хитон.

— Ты — их постоянный наёмник. Следовательно, ты много знаешь… Поэтому тебя защищают?

— Что?

— Когда я передал твоё дело в прокуратуру, кое-кто пытался надавить на меня — вечером того же дня.

— Я ничего об этом не знал.

— Неужто Билли Джайлз поскромничал?

— Разговор окончен, Фокс. Но запомни — дела складываются таким образом, что до моего суда ты можешь не дожить.

— Это мы ещё посмотрим.

— Точно тебе говорю. — Хитон несколько мгновений молчал. — А теперь выметайся к чертям из моей машины.

Фокс не шелохнулся.

— Когда люди делятся с тобой информацией, за этим обычно стоит некая цель. Оказывая тебе услугу, один мерзавец получает преимущество над другим. Именно это ты только что сделал, Хитон? Кто-то велел тебе сдать мне Вочопа?

Хитон в упор смотрел на него.

— Вон. Из. Машины, — отчеканил он.

Фокс подчинился. Музыка грянула с новой силой, взревел мотор. Соседка с удивлением выглянула из окна гостиной, откинув занавеску. Фокс и не подумал извиняться. С какой стати? Небрежно сунув руки в карманы, он пошёл к дому.

Суббота,

21 февраля 2009

27

— С чего ты взял, что ему можно верить? — спросил Брек.

— Думаешь, он наврал?

Разговор шёл о Глене Хитоне. Фокс и Брек сидели в машине Малькольма, было восемь утра. Несмотря на ранний час, уже рассвело — весна понемногу вступала в свои права. В ответ на вопрос Фокса Джейми промолчал. Видимо, ничего не смог придумать.

В обеих руках он держал картонные стаканчики с кофе. Своим происхождением напиток был обязан местной пекарне, что неизбежно делало его чуть тёплым и некрепким. Фокс решительно выплеснул свою порцию в окно. «Вольво» стояла перед коваными воротами, которые пока не спешили открываться.

— Двадцать минут, — сообщил Брек, взглянув на часы.

— Сейчас дети не носят наручных часов, ты заметил?

— Что? — Брек обернулся к нему.

— У них вместо часов мобильные телефоны.

— К чему это ты?

— Ну надо же о чём-то поговорить. Как вчерашнее карпаччо?

— Шикарно. Том — отличный повар.

— Ты передал Аннабель мои извинения?

— Она простила тебя. Но всё же я сомневаюсь, что Глену Хитону можно верить.

— А с чего ты взял, что я ему поверил? Кто-то передал нам через него некую информацию. Что теперь с ней делать — это другой вопрос.

— Однако у тебя уже есть какие-то соображения, так ведь? — Брек посмотрел на Фокса, но вдруг его внимание отвлёк странный звук. — Погоди-ка… слышишь?

Послышался глухой рокот мотора, сопровождаемый металлическим лязгом. Фокс повернул ключ зажигания и стал ждать. Дом Си-Би был оснащён подземной стоянкой, и, видимо, один из жильцов собирался выехать наружу. Со своей позиции Фокс видел лишь кусок решётки, загораживающей дорогу вниз, к машинам, но сейчас этот кусок явно полз вверх. Уже можно было разобрать урчание автомобиля. — «Порше», — протянул Брек. — Спорим на что угодно.

Он оказался прав. Серебристый «порше». Водитель сидел за рулём в тёмных очках — хотя явной необходимости в них не было. День уже занялся, но солнце ещё не поднялось настолько, чтобы слепить глаза. Ворота задрожали и начали медленно открываться вовнутрь. «Порше» пришлось подождать, хотя в завываниях мотора слышалось нетерпение. Едва между створками образовался проём нужной ширины, он рванул с места и пролетел мимо «вольво» Фокса. Малькольм заехал внутрь и припарковался в том же месте, где и в прошлый раз. Ворота ещё не начали закрываться, а они уже вышли из машины.

— Ты узнал его? — спросил Брек.

— В смысле — водителя? — Фокс кивнул. — Гордон Ловатт.

— Рановато для деловой встречи, тебе не кажется?

Фокс согласился. Остановившись у домофона, он нажал на кнопку пентхауса. На него была направлена небольшая камера, и он уставился в её линзу.

— Что вам нужно? — спросил голос из домофона.

— Всего на пару слов, мисс Бротон.

— По какому поводу?

— Мистер Броган. Есть новости.

— Я не одета.

— А я было подумал, что для вас принимать гостей в пеньюаре — обычное дело.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: