Вход/Регистрация
Причины для брака
вернуться

Лоуренс Стефани

Шрифт:

Джейсон едва не зарычал при этой мысли и отправился в игральный зал. Он не верил, что Ленор завела себе любовника, не мог и не хотел верить. Только не Ленор. Не его Ленор.

Однако такие вещи все же случаются. Ежедневно. И ему, как никому другому, это известно.

Переступив порог игральной комнаты, Джейсон глубоко вздохнул. Перехватил бокал бренди с подноса проходящего мимо лакея. Глотая обжигающее горячительное, постарался успокоиться. На него влиял опыт с другими замужними дамами. В отношении жены у него нет причин для подозрений.

Но так ли это?

Однако семена подозрений оказалось не так-то просто уничтожить. И пять дней спустя Джейсону пришлось признать, что он потерпел поражение.

Он стоял у окна собственной библиотеки и угрюмо размышлял, как положить им конец, ибо прекрасно понимал, что это недостойные мысли. Но они мучили его не только наяву, но и во сне. Приходили ночью в кошмарах.

В постель жены он так больше и не приходил, как бы ему ни хотелось. Его угнетало, что она не выказывает ему никакого интереса. И ужасала мысль, что она позволит ему осуществить свои супружеские права только из чувства долга. Джейсон сел за стол и скорчил гримасу. В этом была определенная мера трусости. Но какой повеса не начнет осторожничать в такой ситуации? Ему никогда еще не отказывали. И он ни разу не просил у женщин благоволения. Судьба ему отомстила, первой, кто оказал сопротивление, стала его собственная жена. И что делать? Требовать исполнения супружеского долга он не мог, этот путь выглядел омерзительно. Ничего, как только они снова окажутся наедине в аббатстве, он сможет отыскать ее чувствительные струнки и снова с ней сблизиться, примириться, заполнить возникшую между ними пустоту. Разжечь тлеющие угольки страсти, превратить их в ревущее пламя, которое никогда не угаснет.

А до тех пор придется сдерживать свое желание и сохранять здравомыслие. Первым делом надо уверить себя, что эти подозрения просто смешны. Джейсон откинулся на спинку стула и задумался. Как узнать, с кем проводит время его жена?

Несмотря на большую загруженность, Ленор никогда не отклонялась от списка балов и приемов, который каждое утро оставлял у него на столе Комптон, вот, с этой стороны никакой опасности. Хотя дневные приглашения казались куда более туманными, по опыту он знал, что это не самое лучшее время для соблазнения. Чувственный аппетит имеет опасность войти в противоречие с пустым животом. С другой стороны, послеобеденные часы самые удобные.

И то, как их проводила Ленор, скрывалось за плотной завесой тайны, во всяком случае, для него.

Джейсон нахмурился и с неохотой отказался от самого простого решения. Несмотря на одержимость, он не мог приставить Моггса следить за ней. Что бы там ни скрывалось за ее улыбками, с его стороны было бы непростительно посвящать слуг даже в малейшие подозрения.

Он забарабанил пальцами по бювару, но его прервал шум отодвигающейся дверной щеколды.

— Принимаешь гостей? — В библиотеке возник Фредерик, распространяя ауру самоуверенности.

Джейсон рассеянно улыбнулся и жестом показал другу на кресло.

— Что тебя сюда привело?

Фредерик опустился в кресло и уставился на Джейсона:

— Сегодня четверг, помнишь?

На лице Джейсона ничего не отразилось, и Фредерик вздохнул:

— Черт меня подери! Не понимаю, что с тобой происходит. Ты обещал твоему покорному слуге и Хилтропу, что сыграешь раунд у Ментона.

— Ах да. — Джейсон поерзал на стуле. — Меня отвлекло одно дело, и наша договоренность совсем вылетела из головы. — Он посмотрел на друга с улыбкой, в которой, правда, не чувствовалось ни малейшего сожаления. — Но я готов тебя уважить, раз уж ты подстегнул мою память.

— Хм! — Фредерик стал выбираться из мягких объятий кресла. — Тогда, наверное, стоит сообщить твоей рассеянной голове, что я сегодня видел твою герцогиню. У леди Чессингтон.

Джейсон застыл на полдороге к выходу:

— Неужели?

— Да. На званом обеде. В общей толпе приглашенных. Она выглядела измученной, уж не знаю отчего. Полагаю, после этого она направилась к миссис Эплгейт. Я-то просто проходил мимо и заметил ее.

— Очень мудро. — Джейсон рассеянно кивнул. В его голове наконец созрел путь к спасению.

Фредерик наконец поднялся, и герцог хлопнул его по плечу.

— А как там леди Уоллес?

— Эмилия? Ну… — Захваченный врасплох Фредерик бросил раздраженный взгляд на Джейсона. И, увидев его расширившиеся глаза, нахмурился. — Черт побери, это не то, что ты думаешь.

Мгновенно превратившись в главу семейства, Джейсон поднял брови.

— Очень на это надеюсь. Хотелось бы напомнить, что леди Уоллес теперь принадлежит к моей семье.

Фредерика словно пригвоздило ударом молнии.

— Точно. Я совсем забыл.

— А я нет. И если ты хочешь поиграть с ее чувствами, я могу это дурно истолковать.

Фредерик прищурился.

— Джейсон… — предостерегающе начал он.

Но тот только засмеялся. Меланхолия улеглась, день снова засиял яркими красками. Он жестом позвал Фредерика к выходу:

— Пошли, надо найти Хилтропа. Что-то мне внезапно захотелось поиграть в карты.

Проследить в толпе передвижения жены наверняка проще простого. Воодушевленный этим тезисом, Джейсон прогуливался среди гостей на рауте леди Чесвелл. С легкими учтивыми манерами и обворожительной улыбкой, он искал глазами миссис Эплгейт.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: