Шрифт:
Одна, одна, одна, — пели колеса. Покой, покой, покой, — отвечала она им в такт. Англия, Англия, Англия, — пели колеса. Франция, Франция, Франция, — скандировала Жозефина, пролетая поля и леса, которые так часто топтала английская армия во время Столетней войны. Англичане спокойно мотались из страны в страну. Они чувствовали себя во Франции как дома. Эдуард III разговаривал только по-французски. Королевские письма с указами, переписка королев, религиозные трактаты, разговоры аристократии, судебные акты, завещания — все было на французском или на латыни. Генри Гросмонт, герцог Ланкастерский, английский противник Дю Геклена, написал книгу на французском! И когда Дю Геклен общался с ним, он не нуждался в переводчике. Понятие Родины не было так значимо. Люди принадлежали определенному сеньору в определенной области. Дрались за то, чтобы соблюдались права сеньора, но смеялись над теми, кто носил цвета короля Франции и Англии, и некоторые солдаты переходили с одной службы на другую — лишь бы побольше платили. А вот Дю Геклен всю жизнь оставался верен французскому королевству, и никакие сундуки с золотом не заставили бы его стать изменником.
— За что ты ненавидишь меня, Жозефина? — спросила мать в тот вечер.
Она сняла свою огромную шляпу — а похоже было, что сняла парик. Жозефина не могла смотреть на нее: старуха напоминала синеватую грушу. Ирис еще не вернулась из магазина.
— Но я тебя вовсе не ненавижу.
— Ненавидишь…
— Нет, нет… — пробормотала Жозефина.
— Ты не видела меня почти три года. Ты считаешь, это нормально для дочери?
— А у нас никогда и не было нормальных отношений…
— По чьей вине? — бросила Анриетта, поджав губы: они сложились в жесткую, узкую складку.
Жозефина грустно покачала головой:
— Ты хочешь сказать, что я в этом виновата? Так?
— Я пожертвовала всем ради вас с Ирис, и вот благодарность!
— Я слышу это всю свою жизнь…
— Потому что это правда!
— Есть еще другая правда, о которой мы никогда не говорили…
Недоговоренность хуже всего, сказала себе в этот вечер Жозефина, глядя в обвиняющее лицо матери. Нельзя терпеть и молчать всю жизнь, рано или поздно наступает момент, когда истина настигает нас и заставляет повернуться к ней лицом. Я всегда оттягивала это объяснение с матерью. Жизнь сама велела мне высказаться, подстроив этот разговор наедине.
— Было одно событие в нашей жизни, о котором мы никогда не говорили… Ужасное воспоминание, которое всплыло у меня в голове не так давно и которое все прояснило…
Анриетта резко выпрямилась, передернувшись.
— Сводишь счеты?
— Я не хочу ссориться, это гораздо серьезнее.
— Не представляю, на что ты намекаешь…
— Я могу тебе напомнить, если хочешь…
Анриетта с высокомерным видом проронила:
— Ну давай, если тебе нравится меня чернить…
— Я не черню тебя. Я изложу факты, просто факты, но они объяснят эту… — она запнулась в поисках нужного слова, — эту сдержанность с моей стороны. Потребность держать дистанцию. Ты по-прежнему не представляешь, о чем я хочу рассказать?
Анриетта не помнила. Забыла. Для нее этот эпизод был так неважен, что она стерла его из памяти.
— Не представляю, чем могла тебя так уж ранить.
— Ты не помнишь тот день, когда мы все отправились купаться в Ланды, Ирис, ты и я? Папа остался на берегу…
— Он не умел плавать, бедолага!
— Мы уплыли втроем — далеко-далеко. Поднялся ветер, море разволновалось, берега уже не было видно. Мы с Ирис захлебывались, ты, как обычно, рассекала волны… Ты была очень хорошей пловчихой…
— Прекрасной, великолепной пловчихой! Чемпионкой по синхронному плаванию…
— В какой-то момент мы поняли, что попали в беду, и решили вернуться, я прицепилась к тебе, чтобы ты взяла меня на спину, но ты отбросила меня и предпочла спасти Ирис.
— Я не помню.
— А ты постарайся вспомнить… Накатывал огромный вал, который отбрасывал нас назад каждый раз, когда мы хотели преодолеть его, нас влекло течением, я задыхалась, я кричала «на помощь», я тянула к тебе руку, а ты отталкивала меня и тянула за собой Ирис. Ты хотела спасти Ирис, а не меня…
— Да ты выдумываешь, бедняжка! Ты всегда завидовала сестре!
— Я очень хорошо все помню. Папа был на берегу, он все видел, он видел, как ты потащила Ирис, как оттолкнула меня и бросила в волнах, он видел, как тебе с Ирис на спине удалось преодолеть вал, как ты положила ее на землю, стала вытирать ее, отогревать, вытираться сама и даже не поплыла за мной! Я должна была бы умереть!
— Неправда!
— Чистая правда! А когда мне удалось добраться до берега, когда я вышла из воды, папа подхватил меня на руки, обернул в полотенце и обозвал тебя преступницей! И с этого дня, я знаю, вы никогда больше не спали в одной комнате!
— Вот вздор! Ты придумываешь невесть что, лишь бы обратить на себя внимание!
— Он назвал тебя, мою мать, преступницей, потому что ты бросила меня. Оставила умирать…
— Я не могла спасать двоих! Я выбилась из сил!
— А! Вот видишь, вспомнила!
— Но ты отлично вышла из положения! Ты была крепкая. Ты всегда была сильнее, чем сестра. Жизнь это доказала, ты независима, зарабатываешь на жизнь, у тебя прекрасная квартира!
— Плевать мне на квартиру! Плевать мне на женщину, которой я стала, я говорю тебе сейчас о маленькой девочке!