Шрифт:
Септимо пришел, как консультант от имени Академии. Гильдия прислала господина Хьюго из Хефе Примо. Оба мага должны были осмотреть странный артефакт и составить свое мнение.
Маг из Гильдии оказался неприметным худощавым мужчиной в серой накидке. Свой знак мага Хаоса он прицепил на шнурок, стягивающий пегие волосы в хвост. Длинный нос и рельефные скулы столичного жителя. Из-за круглых очков на меня взглянули насмешливые глаза самого «ведьминского» окраса — карий левый и бледно-голубой правый.
Если бы он родился в Илонии или в глухой деревеньке, его бы удавили прямо в колыбели.
Странный человек. Клянусь, его глаза блеснули от ярости, когда он увидел меня и сида, стоя у двери чуть позади некроманта. Теперь Хьюго был сама любезность.
— Рад познакомиться, госпожа Твигги, — поклонился он мне, когда Септимо нас представил друг другу.
— Добро пожаловать. Надеюсь, вы разберетесь, что это.
Хьюго срезал бечевку, отогнул край обертки и развернул предмет, оказавшийся двуручным мечом. На вид самый обычный, даже рукоять и гарда без украшений или клейма мастера. Если бы не аура Силы вокруг меча — ничего особенного.
— Меч Хаоса! — в один голос выдохнули оба мага.
Глава 28
Мы во все глаза уставились на артефакт.
— Вы уверены? — спросила я у Хьюго.
— Это точно он.
Маг Хаоса благоговейно коснулся рукояти, и меч откликнулся. В воздухе вокруг меча появилось мягкое сияние, а клинок заблестел, как зеркало. Я услышала, как меч «поет», вибрируя на грани слышимости. Красиво…
Надо бы узнать подробнее о его возможностях. Мне стало интересно, есть ли у посторонних доступ в библиотеку Гильдии. И почему меч раньше никак себя не проявлял? Наверное, его экранировали ножны.
— Интересно, а где ножны? — вслух подумала я.
Хьюго зыркнул на меня своими странными глазами.
— По крайней мере, еще вчера он был в ножнах. Иначе наши маги заметили бы нестабильность в этой части мира, — сказал он. — Чуть более пары месяцев назад наблюдалась такая аномалия в прилежащей грани. Господин Септимо, — обратился он к некроманту. — Вы можете создать стабильную область Силы Смерти, чтобы обернуть артефакт?
— Думаю, да. Разрешите?
Хьюго отодвинулся, и Септимо сел на его место. Некромант выпростал ткань из-под меча и сжал в руках. Я почувствовала, как он накачивает эти импровизированные «ножны» своей Силой.
Потом Хьюго протянул меч, а некромант, изрядно повозившись, обернул артефакт так, чтобы не оставалось зазоров. Все проявления Силы Сиахэ тут же исчезли, и в комнате стало спокойно.
Как… интересно. Познавательно и опасно.
Дело с артефактом отвлекало меня от кровожадных мыслей. До поры, до времени… Не думала, что у меня такая богатая фантазия! Виновник моего дурного настроения стоял позади меня, загораживая дверной проем, и я всей кожей ощущала его присутствие.
Кстати, а что имел ввиду господин Хьюго, говоря про аномалию? Неужели… По срокам подходило. Именно тогда я нашла раненого сида.
— Закончил, — сказал наконец господин Септимо.
— Хорошо. Готовьтесь транспортировать меч в Гильдию, а мы пока будем искать ножны, — сказал Винсан Суэрте, который тоже наблюдал за действиями магов.
Не тут-то было! Сид обошел меня, чуть подвинув с дороги, и тоже склонился над мечом.
— Заявляю на него свои права, — сказал он, протягивая руку к артефакту.
— Что?!! — вскинулся вероятностный маг.
— Я требую выкуп за нападение. Этим мечом меня чуть не убили, — сказал Рейвен, косвенно подтверждая мои догадки. Остальные не знали, о чем он. — А я убил владельца. Меч по праву мой.
— Меч Хаоса принадлежит Гильдии, — бросил в ответ Хьюго и тоже положил руку на меч.
Сид был полностью в своем праве, однако попробуйте доказать это! Судя по выражению лиц, на меч в равной степени могли претендовать как вероятностный маг, так и начальник Тайной службы.
— Тогда скажите, как меч Гильдии оказался у заговорщика? — встрял Суэрте, задав вполне резонный вопрос.
Теперь его будет невозможно сбить с курса. Не думаю, что Гильдия могла просто так расстаться со своим имуществом, тем более передать его преступнику, и начальник Тайной службы понимал это не хуже меня. Или могла? Гильдия имела свои причины для действий, и главная из них — личная выгода.
— Мы не обязаны отчитываться перед властями! — раздраженно буркнул Хьюго.
— Вот как? Посмотрим. Вы еще…
Что хотел сказать Суэрте, так и осталось тайной, потому что сид бесцеремонно дернул за край полотна. Хьюго выпустил меч из рук, и тот покатился по полу.
— Исполняйте Договор, — понизив голос, сказал сид. Его рука сомкнулась на рукояти меча. — Исполняйте или умрите.
Меч в его руках засиял, как праздничная иллюминация, откликаясь на магию волшебного народа. Искры, похожие на болотные огоньки, пробежались по его одежде и темным волосам. Он осклабился, словно надеялся, что его попытаются остановить и отнять меч. Хочет крови?