Шрифт:
— Все понял.
Толстушка стояла над девчонками, пока они не поднялись с полу.
— Этих двоих лучше бы отпустить в парке, — весело посоветовал Хикс. — Они наверняка несовершеннолетние, нарветесь на неприятности.
Шошон похлопал одну из них по заду и сказал:
— Мы о них позаботимся.
Толстуха издала боевой клич индейцев, но тут же зажала рот ладонью и виновато пожала плечами.
Когда все друг за другом вышли на улицу, оклахомец остановился в дверях, посмотрел на Мардж, потом на Хикса:
— Так я вернусь через пару дней, как ты сказал. Принесу кое-что — тебе наверняка понравится.
— Ага, заглядывай, — сказал Хикс.
Хикс, оставаясь сидеть на стуле, и Мардж, расхаживавшая по комнате, слушали, как во дворе заработал мотор. Когда грузовик Шошона отъехал и шум его начал затихать вдали, Хикс встал и вытащил наружу запачканный матрас. Постоял на улице, глядя на свет фар, повторяющий извивы дороги. Когда он вернулся в дом, Мардж сидела на его стуле, подперев голову ладонями.
— Кто это такие, черт возьми?
— Добро пожаловать в Лос-Анджелес! — сказал он и, проходя мимо, коснулся ее щеки.
Он вынул из кармана ключ, открыл шкафчик в дальнем углу, висевший над раковиной с недействующим краном, достал бутылку дешевого виски и распределитель зажигания и поставил рядом с раковиной.
— Просто местные ребята. У здешних, в каньоне, свои повадки.
— Что с ними будет, с этими детьми?
— Ты рассуждаешь как мамаша.
Она пристально смотрела на него; он понял, что она ищет в нем признаки психопата.
— Выпей.
Она заколебалась. В этот момент она шарила в своей сумке и с неохотой поставила ее на пол.
— Так и быть, выпью.
Он смахнул пыль с двух банок из-под компота и разлил виски.
— Воды здесь нет.
Она, морщась, выпила.
— Пойми, — сказал Хикс, — мы не в том положении, чтобы лезть на рожон с такими ребятами. Если походить по этим каньонам, можно наткнуться на спальный мешок, полный костей. Я таких много видел, не шучу. Стоит зазеваться, и следующий мешок будет с твоими костями. — Он выпил. — Мы — добыча для любого. Кости в мешке — вот к чему все приводит.
— Что приводит?
— Все, — сказал Хикс.
Повисла пауза.
— Как ты ввязалась в это дело? — спросил он ее. — Твоя была идея?
— Придумал все он. А моя идея была — таки ввязаться.
Он плеснул себе еще. Мардж отказалась.
— Да. Прав ты был сегодня утром, — сказала она. — Это подстава. Хотела бы я вернуть все назад. — Она содрогнулась. — В ту адскую дыру, откуда оно вылезло.
— Ни из какой дыры оно не вылезало. Это все люди сделали, ручками.
Мардж придвинулась поближе к печке.
— Он приедет уже скоро. Интересно, что он подумает.
Хикс засмеялся:
— Не знаю ваших отношений, но он как пить дать подумает, что ты его подставила. Во всяком случае, сначала так подумает. Пока его не возьмут в оборот.
Мардж кусала ногти.
— Надо было отдать им скэг. Будь я там одна, так бы и сделала.
— Он больше не твой, — сказал Хикс.
И тут же пожалел, что не сдержался. Она могла затаить злобу, и совсем не трусиха, так что ни к чему нарываться на неприятности.
Она, казалось, скорее встревожилась, чем разозлилась, как если бы важнее для нее была моральная сторона дела.
— А чей же?
Хикс почувствовал, что объяснение должно быть философским, иначе она откажется понимать.
— Он принадлежит тому, кто может его контролировать.
— То есть сейчас он твой?
Он сходил к раковине и принес еще виски.
— Пью с тех пор, как сошел на здешний берег. Завтра надо прекратить, напомни мне.
— Почему ты не сказал мне в Беркли насчет контроля?
— Были другие заботы.
— Так что мне теперь делать, — спросила она, беспомощно улыбаясь, — вернуться домой и забыть обо всем? Похоже, это уже не вариант.
По дороге сюда ему пришла мысль использовать Мардж как приманку. Если она будет переезжать с места на место, ее скоро выследят, а пока они будут гоняться за ней, он все продаст и смоется. Однако он не мог просто отпустить ее — а вдруг она не выдержит и обратится в полицию? Так что он придумал давать ей правдоподобные, но совершенно никчемные задания и назначать места встреч.