Шрифт:
Тарн обняла ее:
— Обещаю вам, я постараюсь разобраться в том, что происходит.
Компания «Макнафтон» располагалась в симпатичном офисе.
— Добрый день, — улыбнулась Тарн белокурой секретарше. — Я хотела бы получить у вас кое-какую информацию.
Секретарша посмотрела на нее с сомнением:
— Если вы ищете работу, должна предупредить: компания предъявляет очень высокие требования к уборщикам жилых домов и офисов. Претендент должен представить по крайней мере три рекомендации.
— Дело не в этом, — сказала Тарн. — Мне нужны сведения о моей родственнице, которая до недавнего времени работала здесь в администрации.
— Сомневаюсь, — холодно ответила секретарша. — Это семейная фирма мистера и миссис Макнафтон и их двух сыновей. Они же являются менеджерами.
— Но я уверена, что пришла именно в ту компанию. Мою двоюродную сестру зовут Эвелин Гриффитс.
Последовало долгое молчание. Затем секретарша сказала:
— Боюсь, я не могу вам помочь.
— Может быть, мне стоит поговорить с кем-нибудь еще? С миссис Макнафтон, например?
Секретарша покачала головой:
— У нас существует строгое правило: не говорить о прежних или нынешних служащих с посторонними. Если вы родственница мисс Гриффитс, почему бы вам не выяснить у нее все, что нужно? До свидания.
Она открыла лежавшую на столе папку и стала нарочито внимательно просматривать бумаги.
— Спасибо, — пробормотала Тарн. — Я так и сделаю.
«Но если я это сделаю, — размышляла она, уходя, — не наткнусь ли я на еще одну глухую стену? Ох, Эви, что же такое ты сделала?»
— Я слышала, вы нашли квартиру? — произнесла Грейс. Они с Тарн сидели в кафе. — Удивляюсь, как вам удалось заставить Каза отказаться от его старой квартиры. Но, говорят, любовь творит чудеса.
Тарн натянуто улыбнулась:
— Он не возражал.
— Ну, будем надеяться, что нам повезет с подвенечным платьем. — Грейс налила себе чаю и потянулась к блюду с пирожными. — Неужели вам не понравилось ни одно из тех, которые мы видели сегодня?
— Боюсь, что нет, — ответила Тарн. — Мне искренне жаль, что я зря заставила вас обойти весь Лондон в поисках платья.
— Мне полезно двигаться. Я веду растительный образ жизни в деревне.
— Он вам полезен. Вы выглядите великолепно.
— Я выгляжу как тыква на ножках, — улыбнулась Грейс. — И для вашей свадьбы я купила не платье, а балахон. — Она помолчала. — Кстати, о внешности. Извините, но вы немного бледны, и глаза у вас покраснели. Конечно, тому может быть масса причин, но в свой великий день вы должны сиять.
Тарн покраснела:
— Наверное, это предсвадебная нервозность. Надо сделать очень много даже для такой скромной свадьбы, как наша.
Грейс кивнула:
— Кому вы это говорите? Я-то очень быстро поняла, что ничего не успеваю, и передала бразды правления нашим мамам. И все получилось прекрасно. — Она замялась. — Тарн, я не имею права спрашивать, но Каз давнишний друг Брендана, да и я хорошо к нему отношусь, поэтому все-таки спрошу. — Грейс вздохнула. — Вы… вы любите Каза?
Рука Тарн дрогнула, и несколько капель чая пролилось на блюдце.
Однако она заставила себя засмеяться:
— Да. Да, конечно. Почему вы спрашиваете?
Грейс смущенно пожала плечами:
— Наверное, потому, что все произошло слишком стремительно.
Тарн салфеткой вытерла пролившийся чай.
— К тому же девочка выходит за босса, а это ужасное клише, — тихо проговорила она.
— Ну, мы, зная отношение Каза к служебным романам, действительно немного удивились. С другой стороны… — Грейс умолкла.
— С другой стороны, вы думали, что он женится на Джинни Фрезер, — подсказала Тарн.
Грейс вздохнула:
— Скажем так: мы боялись, что это может случиться. И обрадовались, когда он встретил вас. Брендан не раз повторял, что будет именно так: Каз встретит женщину, в которую влюбится без оглядки.
— Но вас интересует, случилось ли со мной то же самое. — Тарн смотрела на стол. — Я люблю Каза сильнее, чем можно представить, хотя изо всех сил старалась не допустить этого. И я не пляшу от радости только потому, что… Не знаю. — Она беспомощно развела руками. — Господи, он миллионер, а я…
— Вы как нельзя лучше подходите Казу, — заверила ее Грейс. — Но ему не всегда жилось просто, Тарн. Он богат и красив, а это привлекает женщин как магнит. — Она нахмурилась. — Например, в начале года у него были неприятности с какой-то странной особой, которая вела себя невероятно глупо.