Шрифт:
Гамалиил остановил двуколку, они все трое вылезли наружу. Гамалиил привязал поводья к коновязи. Сэра посмотрела на Дака, Дак на Сэру, и они молча скрестили пальцы. Оставив Гамалиила позади, они бегом помчались наверх, к обзорной площадке, и с каждым шагом смертельная тревога все туже скручивалась в животе у Сэры.
Возле самой вершины Сэра оглушительно завопила: «Ри-иик!»
Обогнав Дака, она бросилась на своего друга, повисла на нем и опрокинула на землю.
– Осторожно, мой нос! – захохотал Рик. Он посмотрел на Сэру – и засмеялся еще громче. – Ох, я боюсь даже спрашивать, что с вами приключилось! – выдавил он. Когда Дак присоединился к ним, Рик широко улыбнулся обоим – пожалуй, это была самая искренняя улыбка, которую путешественники когда-либо видели на его лице. Он раскинул руки в стороны и обнял обоих друзей за плечи. – Вы даже не представляете, как же я рад вас видеть! – воскликнул Рик. Но улыбка быстро сбежала с его лица. – А сейчас нам нужно найти Кисси и Джона.
29
Все только начинается
На вершине Федеративного холма Сэра представила Рику Гамалиила, но Рик едва заставил себя на секунду отвлечься, чтобы обменяться рукопожатием с Историком. «Где же они? – в сотый раз спрашивал он себя. – Где?»
Он до боли в глазах всматривался в лежавшую внизу бухту, пытаясь разглядеть там Кисси или Джона. Чтобы хоть немного отвлечься, он рассеянно рассказал друзьям обо всем, что с ним случилось и как он оказался вдвоем с Джеймсом.
Через какое-то время Гамалиил отправился купить еды на завтрак. Вернувшись, он вызвался покараулить, высматривая агентов СК или работорговцев, пока остальные перекусят. Но вскоре он с тревогой сказал:
– Мне кажется, нам лучше подождать в каком-нибудь более безопасном месте.
Рик хмуро обвел взглядом площадку, по которой прогуливались люди. Он понимал, что Историк прав – здесь они с Джеймсом слишком бросались в глаза. Но разве он мог нарушить обещание, которое дал Кисси перед расставанием? Нет, нельзя никуда уходить, вдруг они разминутся?
– Нет, – решительно сказал Рик. – Я обещал, что буду ждать здесь. Нам нельзя уходить. Она непременно придет.
Но в глубине души Рик уже не был так уверен в этом. Сразу два лагеря могущественных врагов могли помешать Кессии прийти к месту встречи. Рик посмотрел на Джеймса, который подбирал с земли палочки, сухие листья и подгнившие желудевые шляпки. Набрав полные руки строительных материалов, малыш присел на корточки и стал возводить крепость. Рик наклонился и вытер грязь с его чумазой мордочки. «Что я наделал?»
Дак подсел к Джеймсу и стал помогать ему в строительстве, а Сэра вместе с Риком осталась высматривать родителей малыша. Рик потерял терпение. Неужели с Кисси и Джоном стряслась какая-то беда? И что он, Рик, будет делать с ребенком, если они так и не появятся?
Он почувствовал, как Сэра дотронулась до его руки. Рик перестал нервно расхаживать туда-сюда и посмотрел на нее.
– Они придут, вот увидишь, – сказала Сэра.
Рик посмотрел на нее и покачал головой. Его сломанный нос пульсировал болью, все тело ныло от усталости.
– Я… просто я боюсь, что совершил чудовищную ошибку. Я не знаю… что мне делать… – Он шумно сглотнул и потер виски, пытаясь скрыть заблестевшие от слез глаза. – Не надо мне было цепляться за них. Если бы я остался с вами и с Историком…
– То Джеймс остался бы один на берегу, его поймали бы работорговцы, и он бы никогда в жизни не увидел своих родителей! – закончила Сэра, с вызовом складывая руки на груди. – Ты этого хотел? Ты хотел бы никогда не связываться с ним? Дело Историков для тебя важнее судьбы мальчика? – Ее глаза засверкали.
– Нет! – Рик почувствовал, как его щекам стало жарко. – Не в этом дело. Я просто не знаю, что нам делать дальше. Мне кажется, что я все испортил.
– А мне, – твердо ответила Сэра, – кажется, что ты все сделал правильно. И я ни капельки не волнуюсь! – В ее голосе зазвучала железная уверенность. – Родители сумеют разыскать своего ребенка. Всегда, несмотря ни на какие трудности, даже если это кажется совершенно невозможным! Я просто уверена в этом, понимаешь? – Тут она отвернулась и быстро-быстро заморгала.
Рик ничего не сказал. Он подумал о родителях Дака, беспомощно болтающихся в водовороте времени – даже они, в своем безвыходном положении, сумели передать сыну ключ за секунду до расставания. И еще он подумал о Сэре, которую повторяющиеся Отголоски убедили в существовании связи с родителями, которых она никогда в жизни не видела. Все это выглядело очень убедительно – ровно до тех пор, пока Рик не вспомнил о своих собственных родителях. Он вздохнул и поскреб землю носком ботинка.
– Ага. Наверное.