Шрифт:
(краснея)
Нахальный врун! Там не был я давече!..Пассий
…Ах, верно, вы скакали на конях С Алисою!..Мизерос
Твои противны речи! Лишь вслушайся: Кларисса — имя ей!Пассий
Не все ль равно? Ведь матери сильней Я эту нимфу не люблю. Подумай: В каретах — к нам, живет уже дня три — С отцом-бароном, с нянюшкой угрюмой, Проклятой ведьмой, черт ее дери… Кто звал сюда?.. Тогда — почто явились?! В соседних землях властвует барон. А ехал-то — в Туманный Альбион!..Мизерос
Они, гляди, дорогой утомились.Пассий
Ах, не смеши! До нас рукой подать От их владений… Просто мы богаты! Отец наш, граф, мне говорил когда-то: В сравненье с ним нища «святая» знать! А что барон? Лишь титул без гроша Да родственные узы с королем!..Мизерос
Неплохо!..Пассий
Нет наследника — облом.Мизерос
(мечтательно)
Зато как дочь барона хороша…Пассий
Пожалуй, правда: выдать замуж можно, Чтоб гнусное поправить положенье!Мизерос
Ты говори — да только осторожно!Пассий
Мизерос, право — обуздай смущенье! Что ты влюблен — у всех на языках; Давай же, расскажи про те дела, Как был вчера с Клариссой в седоках, Да ненароком выпал из седла!..(давится смехом)
Мизерос
(яростно атакуя)
Да как посмел с наследником престола Ты графского вести такую речь!(Пассий отражает ожесточенное и крайне неулюжее нападение брата, в результате чего тот оказывается на полу. Шпага Мизероса вылетает из его рук и скрывается в дверном проеме.)
Пассий
Дай руку — помогу подняться с пола, О, мой Виконт!..Мизерос
(поднимаясь)
Себя изволь беречь!(потирая ушибленное место, отправляется за шпагой)
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
(Мизерос один, идет по темному коридору)
О, гнусный Фатум! Отчего жесток Бываешь ты? Мои правдивы речи: К чему одним, как шелковый платок, Кладешь ладони ласково на плечи, В то время как не жалуешь иных, Натравливая рой невзгод на них? Я знаю: некто, немощный бедняк, Моим прискорбным возмущенный взором Промолвит лишь, кривя лицо укором: «Печаль твоя — неслыханный пустяк!» И впрямь, представить: в графском вырос доме Владел, казалось, всем. Быть может, кроме Отцовской дружбы и его любви… Но прочее — хоть шапкою лови. Ах, мой бедняк любезный!.. Я с отрадой Тебе б свой чудный уступил покой, Когда б за то — заботою людской Смог насладиться, будто бы наградой… Рычу, как зверь, я, в клетке золотой Томясь на обозренье всенародном; Но всяк, желая Графу быть угодным, В том слышит рёве только звон пустой. Лишь, долг перед природой исполняя, Ко мне добра сердечно мать родная. Я помню, был шести годов от роду, Когда, привлечь желая графский взор, Помчался на коне во весь опор: Отец мой чтит неписаную моду И грации вершину видит в том. Но что поделать, коли под конем Тропинка вкось пошла: наездник пал в кювет… До сей поры едва сгибает спину. …А графу обратить вниманье к сыну Не разрешил суровый этикет. Бессменно статен на приемах, балах, В своих покоях и дворцовых залах, Отец наш, Граф — великосветский муж. Родился сын — второй уже к тому ж, Прелестный Пассий!.. Он обласкан был, А я — забыт, как сорное растенье, И искалечен, нелюбим — в ученье Направил свой внутри кипящий пыл. И все же — есть на свете справедливость!.. Всевышний щедро наградил умом Меня — бесценным! — за порыв, за живость… И я ведь старше Пассия притом! Пусть брат красивей, лучше сложен, но Мне править по закону суждено. Пускай отец с пелен лелеет брата: На свете есть за все, за все расплата!.. О, Фатум, да: тебе не все равно!..ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
(Мизерос замечает шпагу, нагибается за ней и слышит свое имя. Подойдя к приоткрытой двери, он различает три голоса — высокий мужской, низкий мужской и женский — ведущие разговор.
Сцена разделена ширмой на две части: в левой находится Мизерос, правая изображает комнату, где находится Граф, его жена и племянник.)
Люсидия
Ей-богу, граф. Я возражать не смею, Но ты уверен, дорогой супруг, Что выдержит Мизерос?..Бенедикт
Право, дядя, Сказал бы я Вам, на кузена глядя, Должно быть, как его ближайший друг, Что с детства гнул он над наукой шею, Заменой Вам стремясь достойной стать, О графском лишь престоле мог мечтать…Граф
Довольно, Бенедикт. И без тебя Все ясно стало мне в одно мгновенье. Что до Мизероса — давно уверен я.Мизерос