Шрифт:
Неоптолем
Как?.. Стало быть, не я разрушу Трою?Одиссей
Ни стрелы без тебя, ни ты без них.Неоптолем
Да… Эти стрелы стоит нам добыть…Одиссей
Знай: будешь ты вдвойне вознагражден.Неоптолем
Чем?.. Я, узнав, не откажусь, пожалуй… Одиссей
И доблестным и мудрым будешь назван.Неоптолем
120 За дело же! И пусть умолкнет совесть!Одиссей
Но ты запомнил все мои советы?Неоптолем
О, будь уверен, — раз я обещал.Одиссей
Итак, останься здесь и жди его.А я пойду, чтоб он меня не видел.Лазутчика верну я на корабль;Но если вы задержитесь, обратноПришлю сюда того же человекаПод видом корабельщика-купца, —Пускай его он примет за чужого.130 Речь хитрую он заведет, мой сын, —Из слов его все извлекай, что нужно.Я ухожу, теперь — твоя забота.Пусть нас ведет Гермес — Водитель душС Афиною, заступницей моею.(Уходит.) Парод
Строфа 1
Хор
Чужому на чужбине — что мне должно, царь,Таить и что говоритьЕму, недоверчивому?Научи. Ты всех искуснейНа земле и всех мудрее.140 Ведь божественный скипетр ЗевсаУ тебя, государь, в руке.Волей неба наследник тыДревней власти. Наставь же, сын,Как нам лучше помочь тебе.Неоптолем
Как я вижу, ты хочешь взобраться сперваНа обрыв и жилище его осмотреть, —Так исследуй спокойно. Но только к жильюПодойдет он — угрюмый скиталец, — следи:Буду знаки рукой подавать. Помогай,150 Как потребуют время и дело. Антистрофа 1
Хор
Давно твои заботы нас заботят, царь,Всегда за благом твоимСледит ревниво мой глаз.Но скажи вернее, где жеОн приют себе устроил,Где живет? Не бесполезноМесто знать, чтоб он, таясь,Не застиг случайно нас, —Где он входит, где выходит,160 Где тропа к его жилью?Неоптолем
Вон его обиталище с входом двойным —Видишь? — в полой скале. Хор
А куда же он сам, злополучный, ушел?Неоптолем
Верно, здесь на какой-нибудь ближней тропеБродит в поисках пищи. Молва говорит,Что охотой одной существует бедняк,Бьет пернатыми стрелами диких зверей, —В неизбывном унынье.Горе, истинно горе!.. Страдает давно —170 И не может найтиИсцелителя длительной муки.Строфа 2
Хор
Жалко, жалко мне бедного!Нет заботы о нем людской,Не присмотрит за ним никто.Несчастливец, всегда один,Хворью тягостной мучится!А любая нужда вставатьЗаставляет, идти… И какОн терпит такую жизнь?180 Вот она — длань богов!..О, несчастнейший смертных род!Нет его горестям меры…Антистрофа 2
Из людей родовитейшихНикому не уступит он…А томится, всего лишен,Вдалеке от товарищей.Только зверя пятнистогоДа косматого видит здесь.Безнадежно страдает он190 От мук, от голода лютого, —Эхо одно вдалиПовторяет, болтливое,Раздирающий крик его. Неоптолем
Не дивлюсь я его горемычной судьбе:Злые беды страдальца, коль здраво сужу,От бессмертных исходят, — наслала же ихХриса [5] , чьи беспощадны возмездья. И то,Что поныне, беспомощный, бедствует он, —Тоже воля богов: значит, некий из них200 Допустить не изволит, чтоб стрелы своиНеоборные, божьи, направить он могПротив Трои — до срока, когда, говорят,Принесут они Трое погибель.5
Хриса — нимфа острова Хриса, около Лемноса, где Филоктета ужалила змея, охранявшая святилище.
Строфа 3
Хор
Потише, сын мой…НеоптолемЧто такое?Хор
Звуки слышатся…Словно кто-то страдает тяжко…Да, это стон…Только где же?.. Откуда он?..Слышу, явственно слышу: кто-тоПо дороге бредет с трудом…210 Различаю глухой, гнетущийГолос издали… Кто-то стонет,Жалобно стонет…Сомнения нет…Антистрофа 3