Шрифт:
— Позвать его? — спросилъ онъ тихимъ голосомъ.
— Позвать? — повторила она холодно, но все еще не поворачивая головы:- да, если вы…
Громкій трескъ прервалъ ея слова. Въ усердіи своемъ капитанъ слишкомъ сильно потянулъ на себя тяжело нагруженный ящикъ и, очевидно, не только опрокинулъ его, но полетлъ вмст съ нимъ. Слышно было, какъ онъ началъ чиститься щеткою, и миссъ Дрюиттъ съ величайшимъ трудомъ сохраняла свою серьезность. Ободренный этимъ обстоятельствомъ, молодой человкъ взялъ ея руку.
— М-ръ Тредгольдъ!
Несмотря на постигшее его бдствіе, неутомимый капитанъ снова принялся за свое, и, въ виду шума наверху, Прюденса Дрюиттъ не ршалась произнести ни слова. Она сидла, отвернувшись попрежнему, но Эдуардъ находилъ нкоторое утшеніе въ томъ факт, что она забыла отнять у него свою руку.
— Господь съ нимъ! — воскликнулъ онъ нсколько поздне, когда на лстниц послышалось топанье капитана: — не думаетъ ли онъ, что мы оглохли?
XVIII
Къ удивленію друзей, не ожидавшихъ ихъ ране ноября или декабря, искатели клада прислали въ конц сентября телеграмму съ извщеніемъ, что они высадились и прибудутъ съ первымъ поздомъ. М-ссъ Чокъ ршила, что, найдя кладъ, они спшатъ вернуться домой по желзной дорог, но капитанъ Бауэрсъ былъ другого мннія. Онъ отправился на станцію, интересуясь видть, какъ будутъ держать себя путешественники; онъ разсчитывалъ занять обсерваціонный постъ гд-нибудь въ углу платформы, но, къ изумленію его, она оказалась запруженною народомъ. Всть о возвращеніи распространилась въ Винчестер подобно огню, и полъ-города явилось на вокзалъ — встртить согражданъ и поздравить ихъ со сказочно-пріобртеннымъ богатствомъ.
Поздъ съ грохотомъ подкатилъ къ станціи; вагонъ съ нашими путешественниками остановился противъ того мста, гд стоялъ капитанъ, и ихъ смущеніе и неудовольствіе — при вид собравшейся толпы народа — было слишкомъ очевидно. Они имли здоровый, загорлый видъ и, посл краткихъ привтствій по адресу м-ссъ Чокъ и м-ссъ Стобелль, поспшили къ выходу. Толпа хлынула вслдъ за ними, и разспросы о клад и приблизительной цнности его мучительно отдавались въ голов осатанвшаго Стобелля. Онъ самымъ безцеремоннымъ образомъ растолкалъ осаждавшихъ его многолтнихъ пріятелей и предоставилъ м-ру Чоку сообщить любопытствующимъ о постигшемъ ихъ кораблекрушеніи.
Капитанъ Бауэрсъ узналъ его подробности на слдующій день. Теперь роли перемнились, и м-ръ Чокъ, внимавшій здсь когда-то разсказамъ капитана, преисполнился гордостью, замтивъ, съ какимъ глубокимъ интересомъ слушаетъ его, въ свою очередь, капитанъ. Разсказъ о самомъ кораблекрушеніи былъ, въ сущности, пустякомъ. Онъ передалъ въ нсколькихъ словахъ о томъ, какъ въ середин ночи «Красавица Эмилія» наткнулась на рифъ, какъ имъ удалось втроемъ спастись въ лодк, какъ во тьм слышались какіе-то крики, а минуту спустя — шкуна со всею командою пошла ко дну.
— Я былъ, прямо, потрясенъ, — обратился онъ къ внимательно слушавшей его миссъ Дрюиттъ.
— Уврены ли вы, что она пошла во дну? — сказалъ капитанъ:- быть можетъ, она просто исчезла въ темнот?
— Пошла во дну, какъ камень. Нашу лодку едва не вовлекло въ водоворотъ. Къ счастью, море было спокойное, и когда разсвло, мы увидли островокъ миляхъ въ трехъ отъ насъ, съ навтренной стороны.
— Гд? — освдомился Эдуардъ, заглянувшій сюда по дорог въ контору. — Вы разсказываете гораздо лучше, чмъ мой отецъ, — продолжалъ онъ: — судя по его словамъ, островъ чуть ли не былъ у васъ на носу.
М-ръ Чокъ нервно вздрогнулъ; онъ повторилъ, что островъ былъ съ навтренной стороны, небо ясное и море спокойное. Они усердно гребли и черезъ часъ достигли берега.
— Кто гребъ? — освдомился Эдуардъ мимоходомъ.
М-ръ Чокъ вздрогнулъ и старался припомнить редакцію м-ра Тредгольда. Нужно поскоре повидать его и условиться относительно деталей.
— Гребли многіе, — отвтилъ онъ уклончиво. — А т, кто отдыхалъ, поощряли гребцовъ.
— Многіе?… — воскликнулъ капитанъ. — А т, кто не гребъ?… Да сколько же васъ?..
— Событія этой ночи представляются мн какъ бы въ туман,- поспшно прервалъ м-ръ Чокъ:- неожиданность катастрофы, гибель товарищей…
— Удивляюсь, что вы и это помните! — сказалъ Эдуардъ, бросивъ въ сторону капитана предостерегающій взглядъ, не замченный м-ромъ Чокомъ.
По достиженіи берега, разсказъ пошелъ какъ по маслу. Онъ описалъ ихъ жизнь на остров — до того самаго дня, какъ ихъ подобралъ торговый австралійскій корабль, съ которымъ они крейсировали три мсяца среди острововъ. Онъ съ видомъ знатока говорилъ о миссіонерахъ, и даже упомянулъ о красавицахъ острововъ Фиджи, прелести которыхъ сильно преувеличены молвою. Выслушавъ, какъ они взяли мста на «Серебряной Звзд», совершавшей рейсы между Лондономъ и Ауклэндомъ, Эдуардъ простился.