Шрифт:
– Нет, не знаю.
– Вы здесь уже год.
– Год? Но кто же приезжает меня навещать?
– Никто.
– Никто?
– Вот в чем дело, дитя мое, – сказал доктор. – Припадок, вследствие которого вы попали сюда, произошел с вами ночью. Однажды утром вы были найдены на улице в очень странном состоянии. Когда вас привезли сюда, от вас ничего не могли добиться, даже вашего имени.
– Вы не знаете моего имени?
В эту минуту вошел в сопровождении секретаря директор больницы, за которым послал доктор. Доктор держал больную за руку и не спускал с нее глаз, внимательно изучая впечатление, которое производили на больную его вопросы.
– Господин директор, – сказал он, не поворачивая головы, – вы видите перед собой радикальное излечение, полученное самым странным образом.
– Неужели?
– Да, только память еще не возвратилась, но насколько я могу судить, она вернется мало-помалу.
Директор посмотрел на больную, которой, казалось, было неприятно присутствие вокруг нее посторонних.
– Дитя мое, – проговорил он, – если доктор ручается за ваше здоровье, то я прикажу перевести вас в более удобное место.
– Да, я ручаюсь за нее, – отозвался доктор.
– Я очень рад, но каким способом вы добились этого чуда?
Доктор громко рассмеялся.
– Способ очень простой, – сказал он, – и был найден самой больной, но я не мог бы прописать его другим нашим больным.
Молодая женщина подняла голову и вопросительно посмотрела на доктора.
– Да, ваша прогулка в костюме Евы – причина вашего выздоровления.
При этих словах доктора молодая женщина покраснела. Стараясь припомнить, она сжимала лоб руками, но все было напрасно.
– Я ничего не помню, но тот, кто привез меня сюда, должен знать.
– Нет, вас никто не привозил. Вы просто были найдены в парке Монсо, где прогуливались совершенно голая. Вы, казалось, не сознавали, что происходит вокруг вас, и не видели окружающих, а только боролись с каким-то невидимым врагом, постоянно повторяя одни и те же слова: «Он хочет меня убить, он умер, он умер».
Молодая женщина задумалась.
Директор, тихо переговорив с доктором, сказал:
– Вы, может быть, устали?
– Нисколько. Наоборот, я хотела бы припомнить.
– Вы знаете ваше имя?
– Вы не знаете моего имени? Меня зовут Эжени Герваль.
– Чем вы занимались?
Молодая женщина несколько смутилась, но потом ответила:
– Я ничего не делала. Я не нуждалась в работе.
– Где вы живете?
– На набережной Дальбре.
– На набережной Дальбре? Я не знаю, где это.
– Как, вы не знаете набережной Дальбре? Это на Роне, напротив набережной Сен-Клер.
– Почему вы говорите о Роне? Разве вы не в Париже живете?
– В Париже? Нет, я живу в Лионе. Но где же я тогда?
– Вы в Париже, вернее, близко от него – в Сен-Морисе.
– А парк, в котором меня нашли, тоже в Париже?
– Да, в Париже. Все это очень странно, – продолжал директор, глядя на доктора. Затем, обращаясь к молодой женщине, он продолжал:
– Скажите, пожалуйста, вас ничто не заставляет сохранять свою тайну?
– Наоборот, я готова все сделать, чтобы объяснить происшедшее.
Директор что-то тихо сказал доктору, и тот кивнул головой в знак согласия.
Несколько студентов окружали постель больной, и она несколько раз с видимой досадой глядела на них. Это было замечено директором.
– Господа, – сказал он, – продолжайте свой обход. Больной нужно, чтобы возле нее было как можно меньше народа.
Разочарованные студенты сразу же ушли.
– Благодарю вас, – сказала молодая женщина, – теперь мне будет легче рассказать вам.
– Мадам, вы не чувствуете боли в голове? – спросил доктор.
– Нет, ничего. Я совершенно спокойна.
– Итак, – продолжил директор, – каково было ваше положение?
– О! Это я хорошо помню. Я была актрисой и в театре познакомилась с очень богатым молодым господином, который взял меня из театра. Тогда я заняла весь первый этаж одного дома на набережной Дальбре.
– Я понимаю. Вам нечего стесняться. Вас содержали богато?
– Да, мсье, – с некоторым смущением ответила больная.
– И насколько вы помните, вы все время были в Лионе?
– Да.
– Вы не помните, как вы приехали в Париж?