Вход/Регистрация
Росс Полдарк
вернуться

Грэм Уинстон

Шрифт:

Обветренное лицо Заки осветила ухмылка.

– Да оба они с одним заскоком, сэр.

– Не знаю, что ты там про него думаешь, но мне он кажется справным малым. Джинни семнадцать, а парню уже двадцать. Женитьба пойдет им на пользу, к тому же, возможно, исцелит Рубена от его замыслов.

Заки поскреб щетину на подбородке, издав резкий царапающий звук.

– Парень он без придури и мне нравится, спору нет. Но тут вся загвоздка в жаловании и жилье. В нашем доме еще одной семье не поместиться. А жалованья Джима едва ли хватит на оплату крыши над головой, не говоря уже о пропитании для двоих. Я собирался соорудить пристройку к коттеджу, но места почти нет.

Росс отвернулся и поворошил носком сапога поленья.

– Никто не может позволить себе платить слуге жалованье шахтера. Но в Меллине пустуют два коттеджа. Дохода они всё равно не приносят, и если Джим отремонтирует, то может поселиться в одном из них. Оплата аренды мне не нужна, пока Джим работает на меня.

Заки сморгнул.

– Никакой платы? Это уже меняет дело. Вы говорили об этом парню?

– Нет. Не мне указывать ему, как жить. Но можешь переговорить с ним, если пожелаешь.

– Сегодня же поговорю. Он ждет снаружи... Нет, подожду до завтра. Всё равно он заявится к нам, как часы, - Заки замялся.
– Это очень благородно с вашей стороны. Не желаете ли повидать их завтра, тогда сами сможете сообщить им новость.

– Нет. Я ничего не сделал, просто мимоходом предложил. Будь добр, разберись с остальным сам.

Когда коротышка ушел, Росс набил трубку и вернулся к чтению. Табита Бетия запрыгнула ему на колени, и её не прогнали. Вместо этого Росс почесывал ей за ушком, читая книгу. Но прочитав страницу-другую Росс понял, что смысл от него ускользает. Он допил стакан, но не стал снова наполнять.

Сегодня Росс чувствовал себя праведником и не испытывал стыда. Лечь спать он решил трезвым.

***

В последние несколько недель дождливая погода оборвала все связи с Тренвит-хаусом. Росс не видел Верити с самого бала и чувствовал, что она его избегает, боясь упреков из-за дружбы с капитаном Блейми.

Наутро после визита Заки Росс под проливным дождем поскакал повидаться с дядей и с удивлением обнаружил там преподобного мистера Джонса. Кузен Уильям-Альфред, костлявая шея которого торчала над высоким воротником, оказался единственным обитателем зимней гостиной, когда миссис Табб провела Росса внутрь.

– Ваш дядя наверху, - сказал он, холодно, но твердо пожав Россу руку.
– Скоро спустится. Надеюсь, вы в добром здравии?

– Да, благодарю вас.

– Хм, - критически добавил Уильям-Альфред.
– Да. Я тоже так думаю. Выглядите лучше, чем во время нашей последней встречи. Нет ужасных мешков под глазами, если позволите так выразиться.

Росс решил пропустить это мимо ушей. Уильям-Альфред нравился ему своим бесстрастным благочестием, этот человек был столь искренним в своих убеждениях и образе жизни, что стоил трех политиканов вроде доктора Холса.

Росс осведомился о жене кузена и вежливо выразил свою радость, что состояние здоровья Дороти улучшается. В декабре Господь подарил им еще одну дочь, благословил еще одним агнцем. Затем Росс поинтересовался здоровьем обитателей Тренвит-хауса, гадая, не объяснит ли ответ присутствие здесь Уильяма-Альфреда. Но нет. Все были здоровы, ничего такого, что могло бы привести сюда Уильяма-Альфреда из самого Ститианса. Фрэнсис с Элизабет проводили неделю с Уорлегганами в их сельском доме в Кардью. Тетушка Агата делала на кухне травяной чай. Верити была наверху.

– Вы проделали столь длинный путь в это малоприятное утро, - сказал Росс.

– Я приехал вчера вечером, кузен.

– Что ж, вечер был не лучше.

– Надеюсь отбыть сегодня, когда небо прояснится.

– В следующий раз можете проделать еще три мили и посетить Нампару. Могу предложить постель, хотя и не такие же удобства, что и здесь.

Уильям-Альфред выглядел польщенным. Он редко получал такие откровенные проявления дружелюбия.

– Благодарю вас. Непременно так и поступлю.

Вошел Чарльз Полдарк, пыхтя как кашалот, пока спускался по лестнице. Он продолжал набирать вес, а его ноги раздулись от подагры.

– О, Росс, вот ты и здесь, мальчик мой. Что случилось, твой дом унесло в море?

– Такое вполне возможно, если дождь не прекратится. Я отрываю вас от какого-то важного дела?

Дядя и кузен переглянулись.

– Вы ему не сказали?
– спросил Чарльз.

– Я не мог так поступить без вашего разрешения.

– Что ж, продолжайте, продолжайте. Пфф! Это семейное дело, а он - член семьи, хоть и с причудами.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: